- Admin
- ۱۰ مرداد ۱۳۹۳
- انیمیشن و کارتون
- 176807 بازدید
- ۴۰ نظر
دانلود رایگان دوبله فارسی انیمیشن بسیار زیبای لگوها The Lego Movie 2014
The Lego Movie 2014 دو زبانه با سه کیفیت 1080p & 720p & 480p
نام انیمیشن: لگوها – The Lego Movie | تاریخ انتشار: سال 2014 | مدت زمان: 101 دقیقه
ژانر: اکشن، کمدی | زبان: دوبله فارسی + زبان اصلی | زیرنویس فارسی: دارد
فرمت: MKV + MP4 | حجم: 1.58 گیگابایت + 800 مگابایت
خلاصه داستان:
داستان درباره یکی از کاراکترهای معمولی لگو است که به اشتباه جایگزین یک کاراکتر ساختمان ساز میشود و به ماموریتی میرود که با پیوستن به گروهی دیگر از لگوها در مقابل اهریمنی که قصد نابودی جهان را دارد بایستد و…
(دانلود نسخه 1080p با حجم 1.58 گیگابایت)
(دانلود نسخه 720p با حجم 800 مگابایت)
(دانلود نسخه 480p با حجم 479 مگابایت)
(صوت دوبله آواژه با حجم 138 مگابایت)
درباره انیمیشن:


دوبله این انیمیشن با سانسوره ؟
خیر
آره جاهاییش که سانسور داره زبون اصلیه.
توصیه میکنم زیرنویسش رو هم همزمان با صوت دوبله استفاده کنی
از Alt + X برای Show و Hidden کردن زیرنویس کمک بگیر
خیلی تعریفشو شنیدم و منتظر دوبلش بودم
دستت درد نکنه
سلام
میشه یکی بگه چطوری میشه فایل صوت دوبله رو ب فیلم چسبوند؟
با تشکر
سلام
اینجوری
http://mehrsell.ir/%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%DA%86%D8%B3%D8%A8%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86-%D8%B5%D9%88%D8%AA-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D9%88-%D8%AF%D9%88%D8%A8%D9%84%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%A8/
سلام دوستان عزیز
بسیار کارتون زیبایی هستش
پیشنهاد میکنم حتما ببینید
با سلام و تشکر فراوان بی شک بهترین هستید تلاش و جدیت شما که ناشی از حسن نیت شماست ، را در هر چه بهتر بودنتان تحسین میکنم و امیدورارم که این فعالیتها مثمر ثمر هموطنان عزیز گردد .
سلام.
از لطفتون ممنونم دوست عزیز.
دمت جیز داداش.عاااااااالی
ببینم اگه روی اخری که نوشته دوبلهبزنم فارسی و با فرمت MP4نوشته کیفیتش خوبه لطفا جواب بدین
من صد بار اینو دان کردم ولی دوبله نبود اما ماله شما دوبلس دمت واقا گررررررررررررررررررممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم
سانسور شده است؟
نه نیست . ولی ببین اخه این انیمیشن لگو چطوری می تونه صحنه داشته باشه
لینک ها ظاهرا مشکل دارن ، همشونو 403 forbiddenمیاره واسم
هرگونه برنامه VPN باید خاموش باشه.
سلام، الان این دوبلش سانسوره یا زبان اصلیش؟
اگه زبان اصلی سانسوره چرا خب؟ مگه اصلی نیست 😐
هیچکدوم سانسور نیست
زبان اصلی اصلا نداره
اون زمان یه سری از انیمیشن ها فمینیستی (مردستیزانه) بودن خوشبختانه انیمیشن های الان اینجوری نیست
خیلی در اشتباهی. یا تو میدونی فمینیسم یعنی چی و اینو گفتی که در اون صورت انسان خطاکاری هستی یا نمیدونستی که بازم در اینصورت جاهلی.. اول مفاهیم رو دقیق یاد بگیریم و بعد بکار ببریم.
پاسخ به الهه
خوب میدونیم فیمینیست چیه درظاهر حقوق برابر ولی در باطن
فمینیسم رو مردان هوس باز غرب برای دسترسی بدون تعهد به زنان بوجود آوردند همون طور که دموکراسی غرب رو در جنگ کره و جنگ ویتنام دیدیم فمینیسم هم برای کم ارزش کردن و تبدیل زن به کالا در غرب بوجود آمد.
شنیدید میگن گربه برای رضای خدا موش نمیگیره.
فمینیسم یعنی نادیده گرفتن بعد انسانی و معنوی زن و نادیده گرفتن جایگاه والای زن در ساختن و تربیت جامعه. آمریکا هیچ کاری نمی کنه مگر در راستای حرص و ولع امپریالیسم و اومانیسم.
#تروریسم فرهنگی # culture terrorism
#زن-حیا-عفت-افتخار
اتفاقا فمینیست رو خود زنان به وجود اوردن که تا یه جایی درستم بود و صرفا حقوق برابر میخواستن ولی از یه جا به بعد حقوق ۱۰۰ به ۰
بابا آمریکا خیلی خوبه تو آمریکا پدر فمنیست ها رو در میارن تو اروپا زن ها پادشاهیی میکنن ما الان که ارزشمون از زن ها پایین تر نیست مدیون کل قاره آمریکا هستیم هم جنوبی و هم شمالی
به آمریکا توهین نکن الان کل قاره آمریکا مردمش مدافع حقوق مرد ها هستن این اروپاست که مردمش همه زن سالارن آمریکا خیلی خوبه واقعا
داش سگ زرد برادر شغاله جرج واشنگتن بنیانگذار غده سرطانی عامریکا یه برده دار گردن کلفت بوده برا خودش حتی آبراهام لینکلن و توماس جفرسون هم همین بودن. این ها بند ناف شون رو با جنایت علیه بشریت بریدن چه اروپا چه عامریکا میدونی زیر زمین های پاریس چه شکلیه؟ کل زیر زمین پاریس از اسکلت کسایی که در مستعمرات فرانسه یا در عنقلاب ۱۷۸۹ فرانسه کشته شدند ساخته شده قبرستان پاریس کاتاکوم هم پر از قربانیان حقوق بشر غربی هست. بهترین کار رو پروس و رایش سوم انجام دادن (آلمانی ها دوبار موفق به فتح شهر منحوس پاریس شدن یکبار در جنگ پروس و فرانسه ۱۸۷۰-۱۸۷۱ و باز دوم در سال ۱۹۳۹ توسط رایش سوم)
رایش هم به معنی رهبر یا رهبر بزرگ هست
در تاریخ آلمان به پادشاهی پروس میگن رایش اول به امپراتوری آلمان میگن رایش دوم به آلمان نازی هم میگن رایش سوم.
چرت نگو این شعار های زن زندگی آزادی و زن حیا عفت افتخار یه مشت شعار های زن سالار و ضد مرده شعار باید مردمی باشه نه زنونه
اتفاقاً زن زندگی آزادی شعار یه مشت قاتله ولی زن عفت افتخار شعار مردمی. وقتی مصی پولی نژاد و علی کریمی بشن حامی اولی ولی دومی شعار مردم تو ۲۲ بهمن باشه معلومه کدوم مردمی هست کدوم نه
فمنیسم یعنی زن سالاری و مردستیزی معنیش رو میدونیم خطا کار هم کسایی هستن که فمنیسم رو مردستیزی نمیدونن
مردستیز بدبخت
سلام
دوبلور نقش اصلی فیلم، سعید شیخ زاده است یا اشکان صادقی؟
من نسخه دوبله سعید شیخ زاده رو میخواستم.
ممنون
برادر کلا داری اشتباه میگب اینو فقط اشکان صادقی دوبله کرده دوبله دیگه ای هم نداره
قسمت یکش فقط برا اشکان صادقیه
ولی قسمت 2 یه دوبلش برا صادقیه یه دوبلش برا داریوش بشارت
سلام.
این انیمیشن یه نسخه دوبله شده دیگه هم داره. (که توش سعید شیخ زاده هست)
منتهی این دوبله تا جایی که میدونم فقط تو وی او دی زرد پیدا میشه.
خطاب به پایینی :
آره الان چک کردم یه دوبله دیگه هم داره ولی دوبله اشکان صادقی خیلی بهتره
فمنیسم یعنی زن سالاری معنی اصلیش همینه تو هم احتمالا ضد مردی
سلام. لطفا لیست عوامل دوبلاژ را درج کنید
“دوبله شده در استودیو آواژه
گویندگان: اشکان صادقی، مجید حبیبی، گیلدا حمیدی، مینا گلپایگانی، مهرداد معمار زاده، علی باقرلی، سعید شریف، علی اصغر قره خانی، سامان مظلومی، فریبا فصیحی، عباس چهاردهی، مصطفی سادات کاشی،علیرضا مبین”
نسخه کامل تر عوامل دوبلاژ
“دوبله شده در استودیو آواژه
مدیر دوبلاژ: اشکان صادقی
مترجم: امید گلچین
گویندگان: اشکان صادقی (امیت)، مجید حبیبی (ارباب تجارت)، گیلدا حمیدی (پاچه ورمالیده)، مینا گلپایگانی (پیشی تکشاخ)، مهرداد معمار زاده (ویتروویوس)، علی باقرلی (پشم آهنی، مرد طبقه بالا)، سعید شریف (بتمن)، حامد بیطرفان (پلیس بده)، سامان مظلومی (بنی)، دیانوش آصف وزیری (فین)، عباس چهاردهی (سوپرمن و سایر کاراکتر ها)، مصطفی سادات کاشی،علیرضا مبین، علی اصغر قره خانی، فریبا فصیحی”
دانلود از سایتتون نیم بهاعه؟
این از جزء انیمیشن های شاهکار حساب میشه و به زودی بقیه فرانچایز رو احیا می کنم