- Admin
- ۱۶ فروردین ۱۳۹۷
- فوتبالیست ها
- 1277995 بازدید
- ۴۳۹ نظر
دانلود دوبله فارسی انیمیشن سریالی فوتبالیست ها Captain Tsubasa 2018 WEB-DL
Captain Tsubasa 2018 کاپیتان سوباسا با کیفیت عالی 1080p & 720p
قسمت آخر اضافه شد
نام سریال: فوتبالیست ها (کاپیتان سوباسا) – Captain Tsubasa | تاریخ انتشار: 2018
زبان: دوبله فارسی + ژاپنی | زیرنویس فارسی: دارد | مدت زمان: 24 دقیقه
فرمت: MKV | کیفیت: WEB-DL | محصول ژاپن | امتیاز: 8.2 از 10
خلاصه داستان:
داستان سوباسا اوزارا، پسر 11 سالهای را روایت میکند که در کودکی، به لطف داشتن یک توپ فوتبال در دستانش از تصادف با یک ماشین جان سالم به در برده و همواره، علاقه خاصی به فوتبال داشته است. پدر سوباسا یک کاپیتان کشتی و معمولا در سفر است و همین هم باعث شده تا سوباسا، معمولا با مادرش زندگی کند. این دو زمانی که سوباسا 11 سال دارد، به شهر نانکاتسو که برای داشتن مدارس فوتبال عالی مشهور است، سفر میکنند و در آنجا، سوباسا با کاراکترهای دیگری مثل ریو ایشیزاکی و گنزو واکابایاشی آشنا شده و رقابت فوتبالی سختی هم بین سوباسا و واکابایاشی شکل میگیرد که در این مقطع، در دو تیم متفاوت بازی میکنند.
عوامل دوبلاژ:
مدیر دوبلاژ: کریم بیانی، مترجم: سیاوش شهبازی، گویندگان: نرگس فولادوند، شوکت حجت، فاطمه نیرومند، اردشیر منظم، مهرداد ارمغان، علیرضا شایگان، شایسته تاجبخش، علی منصوریراد، خشایار شمشیرگران، امیر منوچهری، مریم جلینی و مجتبی فتحالهی
(نسخه دوبله فارسی فصل اول فوتبالیست ها)
[کیفیت 1080p] [720p] [480p] [صوت دوبله] [لینک کمکی]
(نسخه زبان اصلی فصل اول فوتبالیست ها)
[قسمت 01 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 02 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 03 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 04 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 05 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 06 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 07 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 08 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 09 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 10 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 11 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 12 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 13 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 14 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 15 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 16 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 17 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 18 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 19 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 20 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 21 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 22 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 23 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 24 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 25 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 26 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 27 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 28 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 29 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 30 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 31 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 32 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 33 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 34 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 35 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 36 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 37 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 38 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 39 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 40 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 41 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 42 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 43 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 44 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 45 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 46 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 47 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 48 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 49 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 50 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 51 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[قسمت 52 نسخه 1080p] [720p] [480p] [لینک کمکی] [زیرنویس فارسی] [اسکرین شات]
[دانلود فصل دوم فوتبالیست ها Captain Tsubasa S02 2023]

سلام
ممنون از گذاشتن این مجموعه
امیدوارم نسخه دوبله هم بیاد .
منم منتظر دوبلش هستم. بهترین کارتون دنیاست
به اینگونه موارد که از روی مانگاهای ژاپنی ساخته میشه نه کارتون میگن نه انیمیشن. اسمش انیمه است
به نظرم زمانی این حرف شما درسته که وسط بحث تخصصی هستیم. از نظر خیلی ها مخصوصا دهه شصتی ها وقتی میگیم بهش کارتون لذت بیشتری داره
دوست عزیز مگه مجبوری وقتی چیزی رو نمی دونی راج بهش اظهار نظر کنی؟ مثلا فکر کردی اینجوری میگن خیلی با سوادی ؟ خیر برعکس میگن هم بی سواده هم ادعاست.
انیمه همون کارتون یا انیمیشن هست و تفاوتی بینشون نیست. انیمه از روی مانگاهای ژاپنی ساخته میشه کارتون هم از روی کمیک بوک های غربی. فرقشون فقط توی اسمشون هست و استایلشون. یکی شرقی است یکی غربی مثل این می مونه شما غذای چینی و ژاپنی رو بگی غذا نیستن وقتی با غذای غرب مقایسه می کنی.
اینم که خود ژاپنی ها دوست ندارن انیمه رو با کارتون یکی بدونن (با اینکه من بعد از آلمان عاشق کشور ژاپن هستم ) توهمی بیش نیست
دوستان چرا بحث میکنید این موضوع برا کسی کارش انیمیشن سازی که شامل کارتون وانیمه هم میشه مهمه ولی از قدیم تا حالا میگفتن کارتون شما هر چی دلت می خواهد بگو
چرا گیر بیخود میدی ؟
راست میگه این یکی واقعا انیمه هست و ساخت ژاپن فقط باز سازی شده است
حالا یکی بگه کارتون یکی انیمه
در زمن دقت کن نویسنده اون کامنت دختره و دختر اوتاکو هم زیاده که به اینا دقت میکنن و مثل باقیه اوتاکو ها براش مهمه
برای کسانی که به صنعت انیمیشن و فیلم های انیمیشنی علاقه دارند انیمه کلمه آشنایی است. اما شاید برایتان سوال باشد که تفاوت آن با انیمیشن چیست؟ انیمه در واقع کلمه ای است که ژاپنی ها برای تمام محصولات انیمیشنی در هر قالبی مثل فیلم سینمایی، فیلم کوتاه، سریال و … به کار می برند. ولی در خارج از کشور ژاپن این کلمه به انیمیشن هایی که در کشور ژاپن یا با همکاری ژاپنی ها ساخته شده باشد اطلاق می شود. که نشان دهنده ی تمایز به خصوص انیمیشن های ژاپنی با دیگر تولیدات انیمیشنی است.
امروزه انیمه به سبکی از انیمشین تبدیل شده. سبکی که ژاپنی ها برای تولید انیمیشن استفاده می کنند. و ممکن است که حتی بعضی از آن ها کاملا مستقل از ژاپنی ها تولید شوند. البته این نوع نامگذاری منتقدانی هم دارد. هایائو میازاکی (Hayao Miyazaki) یکی بزرگترین کارگردن های آثار انیمه، عقیده دارد این نوع نامگذاری باعث ویرانی صنعت انیمیشن ژاپن می شود. زیرا انیماتورهای بدون انگیزه ولی پرکاری که با تکیه بر کلیشه های موجود از یک شخصیت کارتونی ثابت با استفاده از ویژگی های چهره و اغراق در حواس حرکتی طراحی میکنند اما عمق، کمال، احساس یا فکر در کار آنان دیده نمیشود.
اینو دیگه همه بلدن ( نه ؟ ?)
دوست من ببینید اصلاح میکنم انیمه یک کلمه ای هست که ژاپن یا چینیا کره یا هر کوفتی
سلام
خیلی سایت خوبی دارید ولی یک مشکلی مثلا می زنید قسمت 48 اضافه شد بعد برای دانلود می زنی همون قسمت 44 هست این مشکل فقط از من نیست از دوستان دیگر هم که پرسیدم این مشکل رو مطرح کردن
دوستان عزیز به پویانمایی ژاپنی ها که از رو داستان های مصور ساخته میشه نه انیمیشن میگم نه کارتون، اسمشون انیمه ست
ای بابا
اصلا شما باهوش کتاه بیا دیگه اصلا انیمه اه دیگه شورش رو داری در میاری
عالیه
لطفا همیشه به موقع قرارش بدید با زیرنویس
ممنون
عالییییییییی
خیلی خیلی ممنون
سلام ادمین جان میشه از سری اول فوتبالیست ها تا الان تمامی قسمت هاشو بزاری ؟؟؟؟
سلام. اگر فرصت بکنیم حتما.
سلام بر ادمین گل.عزیز خیلی وقت گذشته که قسمت 4 دوبله جدیدشو اومده.ادامش کی میاد؟
سلام خیلی عالیست قسمتهای بعد کی میاد
من اون سری نخست فوتبالیست ها رو دوست دارم . همون که کاکرو هم توش بود . اون سری نخست …
منظورم سوباسا نیست
من اون سری رو کامل دوبله با کیفیت بالا دارم ولی سوباسا یه چیز دیگست
می تونی یک جوری به من هم برسونی
خیلی دنبال دوبله اش ام
@MDCEU
اگر اسم سایت رو بنویسم شاید بی ادبی باشه به سایت دوستیها تشخیص با خودشون من اسم سایت رو مینویسم اگر لازم دونستید ثبتش نکنید فقط فیل شکن میخواد
میشه اسم کاملش با سال ساختش رو بگی؟
ممنون
سلام ، دستتون درد نکنه مرسی
سلام ادمین قسمتهای بعد را چه وقت میگذارید
سلام. بعد از انتشار؛ حالا تاریخ دقیقش رو نمیدونیم
جالبه دوباره با همون موضوع ساختنش داستانش همونه خخخ
سلام. خسته نباشید. لطفا اگه نسخه حجم کمتر هست بگذارین مثلا کیفیت 480P که حجمش کمتر باشه. خیلی ممنون و متشکرم.
داداش تو گوگل دنبالx265بگرد.حجم هر قسمت تقریبا 80مگ هست.720pهم هست
دمت گرم..بقیه قسمت ها هم حتمن حتمن بذار
قسمت بعدیش کی میاد؟
سلام . زیرنویسشو جور باز کنم ارور میده
زیرنویس دانلود نمیشه
سلام این فوتبالیست ها همون یه که بچه بودیم میداد ؟ یا نه ؟ ادمهاش که همونه یا عوض شده … اصلا موضوع چیه
سلام،همونه کیفیتش بهتر شده
سلام باتشکر از سایت خوبتون قسمت هاشو لطفا منظم بزارید ممنون
زیرنویس خرابه دانلود نمیشه
سلام قسمت 2 زیرنویس ندارد لینک دانلود زیر نویس غیر فعال است
سلام. هرموقع ترجمه بشه میذاریم.
سلام اقا زیرنویس قسمت دوم کی میزارید مرسی
ممنونم نوستالژی
زیرنویس قسمت سوم لطفا
اگه میشه زیرنویس هارو با فرمت srt بزارید
این فرمت که گذاشتیم ویژگی های بصری بیشتری داره ولی شما میتوید با برنامه Subtitle Edit به هر فرمتی خواستید تبدیل کنید.
سلام خسته نباشید میشه بگین چه موقع ها میاد مثلا چند شنبه ها میاد و اینکه زیرنویسش چقدر بعد میاد ممنون
سلام. معلوم نیست هفتگی میاد. احتمالا هر سه شنبه هست. زیرنویس هم بعد از ترجمه اضافه میشه.
سلام میشه قسمتای بعدی با دوبله قدیمی ام اضافه کنید
میشه دوبله رو هم بگذارید چون برای من زیر نویس سخت است
سلام و درود
به دلیل پایین بودن کیفیت نسخه دوبله از شما ممنون خواهیم شد لینک صوت جداگانه را قرار بدهید
لطفا صوت جداگانه دوبله فارسی را بزاریند من کیفیت 1080p.WEBRip را قبلا دانلود کردم
با تشکر
بعد از تنظیم اضافه میشه.
سلام نسخه دوبله خیلی عالییییییییییییییییی . فقط تاریخ دوبله نسخه های بعدی کی هست ؟ با تشکر
لطفا صوت جداگانه دوبله فارسی را بزاریند من کیفیت 1080p.WEBRip را قبلا دانلود کردم
خسته نباشید ما هم منتظر صوت دوبله بالایی هستیم
صد سال پیش اضافه شده!
سلام خسته نباشید ادمین , دوبله بقیه ی قسمت کی میاد یعنی هفتگی میاد یا زودتر ؟
سلام. روز خاصی نداره هروقت بیاد میذاریمش
اصل دوبله فارسی وانی بود :)))
ببین این نوع دوبله ها فقط برای چاپیدن مردم هست. با اینکه زدن این حرفا شاید به ضرر ما باشه اما ما اهل نیرنگ نیستیم. وقتی روی یه فیلم بنویسی دوبله مردم دیگه کار ندارن کی دوبله کرده همینکه فارسی حرف بزنن کلی کیف میکنن. این ها هم سریع دوبلش کردن که مردم رو به این طریق بچاپند.
زدی به هدف.
بچه های محل ما صداشون از اینا بهتره
اصلا هم اینطور نیست دوبله اش عالیه من یه اوتا کو و دهه شصتیم حظ کردم از دوبله اش تمام خاطرات خوب بچگیام زنده شد دمشون گرم که دوبله اش کردن
این گروه برای سایت شما دوبله میکنه؟؟
منبع شما همراه با دوبله فارسی کجاست؟؟
و یا صوت دوبله رو میگیرید و تنظیم میکنید و به ویدیو پیوند می زنید؟؟
کدوم موسسه دوبله کرده ؟
مدیر دوبلاژ:
محسن خلیلیان
——————
دوبله اش هم بد نیست اما خیلی عالی هم نیست
سلام من خواسته از شما دارم که سریال سوباسا را زود به زود دوبله کنید هر چه سریع تر بهتر.خیلی ممنون از سایت تون با تشکر
zaki
ای بابا
به این سوال هزاربار پاسخ داده ادمین.اونم اینه:::::
هرموقع بیاد ما قرار میدیم.
دوبله ضعیف و سطحی بود! نمیدونم کی به اینا گفته با اون صداهای مسخره تون بیاید اینو دوبله کنید ! ای کاش اساتید صدا و سیما دوبلش میکردند
انیمه کاکرو دائیچی (26 قسمت) سال تولید 1986
Ganbare! Kickers
انیمه سوباسا اوزارا (اولین سری شامل 128 اپیزود محصول 1983)
Captain Tsubasa 1983版
سیزن اول – 小学生編 [Episodes 001 ~ 056]
سیزن دوم – 中学生編 [Episodes 057 ~ 128]
Shin Captain Tsubasa سری 13 قسمتی ادامه سری اول
Captain Tsubasa J سومین سری بازی که داستان رو از ابتدا شروع می کنه و با کمی دخل و تصرف و کم و بیش کردن داستان شخصیت جدیدی به نام شینگو آئوئی رو وارد داستان می کنه که از سیزن دوم این سری ماجراهای مربوط به شینگو آغاز میشه
تا قسمت 34 خلاصه ای از داستان کلی رو روایت می کنه و قسمت 35 تا 47 جریانات و داستان های جدیدی که برای کاراکترها رخ میده
Captain Tsubasa Road to 2002
سری جدیدتری که در سال 2002 ساخته شد و یه بار دیگه داستان از اول روایت میشه و علیرغم خلاصه وار بودن به لحاظ روایت داستانی کامل هست و تمام داستان های قبلی رو هرچند خلاصه روایت می کنه به نوعی و در اواخر اتفاقات جدیدی که برای کاراکترهای اصلی می افته رو برای اولین بار نشون میده
و آخرین سری هم همین Captain Tsubasa 2018 هست که فعلا تا قسمت 5 ریلیز شده
5 تا هم تک اپیزودی یک قسمتی در سال های متفاوت عرضه شده که 4 تای اولی روی پلتفورم همون شین کاپتان سوباسا هست و آخرین تک قسمتی روی پلتفورم انیمه 2002 هست
انیمه کاکرو و ماسارو همون اولین سری پخش شده فوتبالیست ها در دست آماده سازی هست و به زودی در سایت قرار میگیره.
با عرض سلام و خسته نباشید ببخشید این کارتون توسط چه گروهی دوبله میشه و چرا اینقدر دیر به دیر قسمت های دوبلش رو میزارین؟
میشه اسم سایتی که این دوبله ها رو میگیرین و داخل سایت میزارین رو بم بگین؟
سلام قسمت چهار دوبله فارسی کی در سایت قرار میگیره ؟ با تشکر
سلام. دو سه روز دیگه
سلام لطفا دوبله قسمت 4 رو قرار بدین
من تا الان که دوبله اومده گوش ندادم و نظر خوبیم ندادنه اگه میشه دوبله خوبو بزارید
سلام
زیر نویس قسمت 6 کی میاد؟
سلام لطفا زیرنویس رو زود تر بزارید الان دوروز گذشته هنوز زیرنویس نیومده
سلام لطفا زیرنویس# قسمت6 رو بزارید ممنون
باسلام.دوستان کم لطفی نکنید دوبله نسبتا حرفه ای هست با مدیریت آقای خلیلیان.اینکه بدون هیچ چشم داشتی دارن ترجمه و دوبله میکنن خودش خیلی کار بزرگیه
قسمت 4 دوبله فارسی چی شد پس خیلی وقته منتظریم
سلام چرا قسمت های 6 به بعد و همچنین دوبله قسمت 3 به بعد رو نمی زارین
سلام
دوبله حرفه ای کی منتشر میشه؟
چرا قسمت 4 دوبله فارسی رو نمیذارید لطفا زودتر
پس این زیر نویس قسمت هفتم کی میاد؟
قرار گرفت.
سلام
صوت دوبله ها رو جداگانه برای دانلود قرار بدید
سلام. لینکاش به اون واضحی معلوم نیست؟
سلام مرسی از سایت بسیار خوبتان.این سری از فوتبالیست ها همون داستان قبلی رو روایت میکنه ولی فقط با کمی تغییرات.,دوبله فارسی هر قسمت حدودا چقدر زمان میبره تا انتشار بشه.
سلام، لطفا زمان معمول انتشار هر قسمت واس دوبله رو اگه امکانش هس بگید، انقدر هر ثانیه سر نزنیم سایت واسش :))
سلام. والا تو ایران هیچ چیز روی حساب و کتاب و اصول نیست که بشه تایم دقیق گفت. هرموقع بیاد ما فوری میذاریم.
آره واقعا درست میگید، ممنون از زحماتتون، پس ما منتظریم
سلام خیلی عالیست فقط دوبله حرفه ای کیفیت صداش کمتره
سلام لینک دوبله قسمت 4 خراب هست
سلام. پوشه رو که دانلود نمیکنند!
قسمت نخست از دوبله حرفه ای که برای انیمیشن فوتبالیست های 2018 منتشر شده بود را روی قسمت نخست گذاشتم و دیدم .
چندان چنگی به دل نمی زد . دوبله ای که با زبان کوچه بازاری و ادبیاتی لات مانند ، تولید شده و پر از کلماتی است که مناسب شان و فرهنگ ایرانی نیست
کلمات و جملاتی که بیشتر از کاراکتر ایشی زاکی شاهد هستیم . مانند “خدا لعنتت کنه” و “عوضی”
اگر کودک و نوجوان ایرانی این انیمیشن را ببیند و این گونه کلمات و جملات را که تا حالا به کار نبرده ، به کار ببرد ، بسی جای ناراحتی است
دوبله ای که از آن به عنوان ” حرفه ای ” یاد می شود ، باید” شسته روفته” و پاک از کلمات و جملات زننده باشد
به نظرم دوبله اول خیلی بهتر از دوبله به قول شما “حرفه ای” هست
خب آی کیو دوبله حرفه ای گویندگان صدا و سیما هستن که سری قدیمی شو دوبله کردن. تو چه میفهمی دوبله چیه دوبلر کیه! به این خاطر میگن حرفه ای چون همه اساتید پیشکسوت هنر دوبله هستن.. شما مخت دنبال لودگی های گلوری مشکلت اینه
خدایا ما را از دست این اراذل و آبپاش مصون بدار
چرا اینقدر زشت حرف میزنی طرز حرف زدن شما نشان دهنده شخصیت خانوادگی شماست
سلام دوست عزیز . بهتره وسعت دیدت رو ببری بالا این یه دیالوگ از اخراجی های یک بود که محمدرضا شریفی نیا خطاب به امین حیایی و کامبیز دیرباز و اکبر عبدی که یه باند بودند و می خواستند برن جبهه گفت . البته بنده کلمه “اوباش” رو به طنز با آبپاش عوض کردم .
ما بذار بی ادب . شما با ادب
ما بی شخصیت شما با شخصیت . ما ژیان شما لامبورگینی
منظورم اون یارو لیلی دارت باز بود برادر اشتباه متوجه شدی
به این میگن دوبله! دقیقا گویندگان قدیمی دور هم جمع شدن … بنطر من دوبله قبلی دیگه قرار ندید البته اگر بدون سانسور قرار بدید
ببخشید دوبله حرفه ای هر چند وقت یکبار می اید و دوبله حرفه ای قسمت سوم کی می اید
هفته ای دو قسمت. قسمت سوم و چهارم به زودی میاد.
ممنون از اینکه سریع جواب دادید
ببخشید میدونم تقصیر شما نیست اما چرا دوقسمت توی یک هفته نمیاد
دوبله حرفه ای چه فرقی با دوبله غیر حرفه ای دارد؟
در دوبله حرفه ای که معمولا توسط بزرگان و پیشکسوتان این کار انجام می شود ما شاهد حق تیپ های مختلف و گوناگون توسط دوبلورها هستیم در حالی که در دوبله های غیر حرفه ای تیپ سازی انجام نمی شود و دوبلورها با صدای خودشان حرف می زنند و اگر تیپ سازی هم انجام می شود چندان آشکار نیست .
اما تیپ سازی که توسط دوبلورهای باسابقه و پیشکسوت ساخته می شود بسیار ملموس و شناخته شده هست .
مثلا صدای خانم شوکت حجت قابلیت خلق تیپ های مختلفی دارد . می تواند با صدایش جای کودکان و نوجوانان و همچنین بزرگسالان حرف بزند می تواند با تغییر صدایش جای شخصیت های چاق هم حرف بزند
در انیمیشن “فوتبالیست ها2018هم با تغییر صدایش به جای شخصیت ایشی زاکی حرف می زند گرچند که در نسخه های قبلی هم به جای وی حرف زده است .
دوبلور سوباسا هم خانم نرگس فودلادوند هست که با تیپ سازی و تغییر صدایش به جای این شخصیت و کاراکتر صحبت می کند
دوبلور واکی بایشی هم یک خانم هست . اما دوبلور کارکرو یوگا یک مرد هست . البته آنچه در دوبله های “حرفه ای” کاملا مشهود و آشکار و پیداست . دوبله ای نرم قابل فهم و ساده است که فهمیدن آن برای همه چه از کودک و بزرگسال امکان پذیر هست . اما در دوبله های غیر حرفه ای ما با دوبله تقریبا سنگین و غیر قابل هضم روبرو هستیم .
بابا دمت گرم چه حوصله ای داری خدایی این همه تایپ کردی
سلام اقا امید زیر نویس قسمت ها با تاخیر میاد یکاریش بکنید ممنون
عاشق انیمیشن فوتبالیستها هستم / درود بر ژاپن کشور آفتاب تابان
درسته دوبله خیلی عالیه و من هم خیلی خوشم میاد از دوبله هاش.
اما دوبله هاش دیر میاد و اونایی که تجربه دیدن با زیرنویس رو دارن خیلی بهتره
مثلا 8قسمت با زیرنویس اومد تازه قسمت4 دوبله شد اونم هم انگلیسی و فارسی
سلام خسته نباشید, قسمت نهم رو کی قرار میدید؟
سلام. دوشنبه شب ها
سلام میشه کمکم کنید من قسمت پنج رو دانلود میکنم دوبله نیست چیکار کنم
سایت دوستی ها رتبه الکسا تو ایران 197 است که واقعا عالیه.1 درصد مردم امریکا هم از این سایت استفاده میکنند. که اونا هم البته ایرانیان دیگه
تو جهانم رتبه 8000 داره
سلام
موقعی که این کارتون قسمت های بعدش میاد دوشنبه شب هاست اما زیرنویسش چه موقع میاد؟
نسخه حرفه ای دوبله فارسی دو زبانه)(قسمت3 به بعد کی اضافه میشه؟؟
سلام داداش
لطفا فول مچ بازی لیورپول و رئال رو با کیفیت فول اچ دی بزار.
هرسال میذاشتی بازی فینال رو.
ممنون از شما
نوستالجیک هست
دم شما گرم. دوبلور های قدیمی فوتبالیستارو دور هم جمع کردن و دارن قسمتای جدید فوتبالیستارو با همون انرژی سابق دوبله میکنن
عالی
سلام
زیر نویس ها خیلی دیر میاد اگه میشه یکم زود تر
با تشکر
زیرنویس قسمت 9 کی میاد؟
سلام.این سری رو به دلیل جام جهانی گذاشتن و بر روی پیراهن تیم ژاپن برای جام جهانی عکس سوباسا رو پیراهن شون گذاشتن..
سلام قسمت 10 امشب گذاشته نمیشه؟؟؟
لطفا بهم بگید آقا حسین
واقعا دوبلش عالیه تنها سریالی که دوبلش از زبان اصلیش بهتره
درسته اما دیر میاد
ایران بهترین دوبله رو در تمام دنیا داره ایرانی ها توی دوبله کارشون حرف نداره
سلام ببخشید دو تا سوال داشتم.
اولین که چند قسمته و دوم این که چند شنبه ها میاد؟
ممنون میشم جواب بدید.
سلام. فکر کنم همین 10 قسمت باشه. دوشنبه شب ها
این هفته اگه نیاد یعنی فصل اول این سری تموم شده.
بعد اگه فصل اول تموم شده باشه فصل بعدش کی قراره بیاد؟چون این انیمه خیلی بلند بود.
این انیمه قرار 50 قسمتی باشه
لابد مثل سری قبلش انیمه ی درازیه
با عرض سلام و خسته نباشید بابت به روز رسانی سریع این انیمیشن سریالی
سلام و خسته نباشید. کارتون بی نظیره
لطفا خبرنامه ایمیل فعال کنین تا نخوایم هرروز سر بزنیم، لطفا ممنون مبسممیشم
تو کانال اطلاع رسانی میشه .
اگه فیل شکن استفاده نمیکنید از لینک پروکسی یا تلگرام طلایی هم میشه استفاده کرد
دوستان یه سوال که ربطی به این صفحه نداره میخواستم بدونم چه انیمه های سریالی مثل هایکیو یا شوکوگکی یا کورو نو بسکت یاYuri!!! on Ice یا بالروم میشناسید که هیجانی و ورزشی باشه میتونید معرفی کنید
لطفا راهنمایی کنید
دوبله شو چند شنبه ها میزارین؟
سلام قسمت 11 و کی میذارید؟
سلام. فصل 1 در 10 قسمت تموم شده.
فصل 2 کی میاد؟
اطلاع دقیق ندارم
سلام دوبله قسمت ۶روکی میزارین؟
سلام. مشخص نیست هروقت ارائه بشه ما منتشر میکنیم.
سلام.ببخشید میگین تموم شده قسمت 10 که نصفه موند و به نتیجه ای نرسید که تموم شده باشه.میشه منبعتون رو بگید که من برم نگاه کنم؟ممنون میشم.
دقیقا نصفه هست معلوم نیست چی شد باید دنبالش رو بزارن
آقا حسین لطفا بگین قسمت 11 میاد یا تموم شد؟
بله به نظر من هم باید دنبالش بیاد نمیشه تموم شده باشه.
اینجا هم اگه مراجعه کنید نوشته قسمت 11 باید امروز 11 ژوئن منتشر بشه.
https://imdb.to/2y2DjFP
سلام
ببخشید نسخه دوبله سانسور شده؟
سلام. این چیزی برای سانسور نداره.
واقعا دوبله حرفه ای عالیه تشکر میکنم که گذاشتینه
ممنون از اینکه قسمتهارو با کیفیت بالا توی سایتتون میذارید ولی خواهشا زیرنویس های قسمتهارو هم زودتر بذارید. خیلی فاصله می افته تا زمانی که زیرنویسشو میذارید. آدم واقعا کفلمه میمونه
دوبلش چی شد؟! زود دوبله میکردن که!
سلام دوبله قسمت 6 کی میاد , خیلی طول کشید .
سلام اسکرین شات قسمت 10 مشکل داره
سلام. اوکی شد
سلام عیدتون مبارک
یه سوال اینا دارن همون دوبله قدیمی رو با این سری جدید سینک میکنن یا نه از اول جدید دارن دوبله می کنن؟
ممنون
جدیدن این که همون سریال فوتبالیست ها نیست این کاپیتان سوباساس و دیالوگا هم فرق داره صحنه ها هم فرق داره حتی بعضی دوبلراشم فرق داره
جدیده این با اون سریال قدیمی فوتبالیستا فرق داره
اقا مهدی عزیزم اول یه تشکر ازت بکنم چون اموزش عکس گذاشتن رو به من یاد دادی.
اما دوتای این ها اسمشون کاپیتان سوباسا هستش.تو ایران به اسم فوتبالیست ها از شبکه های صدا و سیما پخش کردن.
قصدم فقط راهنمایی ات بود
با سلام و خسته نباشید و تشکر ویژه بابت اینکه این سری جدید کاپیتان سوباسا رو برای دانلود گذاشتین
قسمت های بعدیش کی میاد؟
هر دوشنبه شب پخش میشه
زیرنویس ها چند روز بعدِ پخش گذاشته میشن؟
یکی دو روز بعدش. البته من فراموش میکنم وگرنه زودتر از این ها اضافه میکنم.
چرا کیفیت های 1080 با هم فرق داره . یه سایت زده کیفیت 1080 حجمش 400MBهست یه سایت هم زده کیفیت 1080 با حجم 560MB اون سایت مرجعی که پخش کننده اصلی هست حجم هر قسمتو چقدره زده . و یه کار بسیار بدی که بسیاری از سایت های ایرانی انجام میدن چسباندن اسم سایت به انیمیشن یا فیلم هاست . لطفا این کار رو نکنید
هر موقع از اینجا دانلود کردید و این مشکل رو داشت اعتراض کنید. اینجا تگ مگ رو فیلم و انیمیشن زده نمیشه مگر سریالای ایرانی.
ما اصل و کامل میذاریم
بله فیلم های خیلی خاص که هیچ جا نیست رو ما 100% تگ میزنیم.
تگ کردن یه اسم و آدرس سایت در فیلم هیچ مشکلی رو برای بیننده ایجاد نمیکنه
بهش کمک میکنه که قسمت های دیگه اون فیلم رو از اون سایت پیدا کنه
خودم یه وقتهایی دنبال قسمت های دیگه فیلمی بودم و با همون آدرس سایت پیدا کردم
و هم یه تبلیغ هست برای سایت در برابر تلاشهایی که انجام داده
علاوه بر این باعث جدا شدن سایتهایی میشه که منبع انتشار فیلمی هستن و سایت دیگه ای که تمام مطالبشون کپی از سایتهای دیگه بدون هیچ تغییری و ویرایشی هست(جلوی دزدی محتوا گرفته میشه)
اینجوری کاربر هم راحت تر میتونه منبع رو برای دانلود پیدا کنه
چون سایتها و وبلاگهایی که همه مطالبشون از سایتهای دیگه کپی شده معمولا توجهی به به روز رسانی و گذاشتن سریع قسمت های بعدی نمیکنن و ممکنه بعد یه مدت دیگه قسمت های بعدی رو هم نزارن که در این صورت هم خود کاربر اذیت میشه
یه کم تحمل دیدن یه آدرس و اسم سایت رو توی خودتون بالا ببرین واقعا کار سختیه یه اسم از سایت رو توی فیلم دیدن؟؟
یه کم هم منطقی فکر کنین
اگه هم میخواین فیلم رو توی سایت یا کانالتون منتشر کنین حداقل قانون کپی رایت رو رعایت کنین و به این گذاشتن اسم سایت در فیلم احترام بزارین
مرسی
سلام دوشنبه شب تموم شد پس کو قسمت 13؟
سلام چرا بقیه قسمت های دوبله رو نمیزارید؟ خیلی وقته
این هفته پخش نشده ؟؟؟
سلام ی سوال دوبله قدیم و جدید چه تفاوتی دارند با هم باتشکر از سایت خوبتون
دوبله حرفه ای چه فرقی با دوبله غیر حرفه ای دارد؟
در دوبله حرفه ای که معمولا توسط بزرگان و پیشکسوتان این کار انجام می شود ما شاهد حق تیپ های مختلف و گوناگون توسط دوبلورها هستیم در حالی که در دوبله های غیر حرفه ای تیپ سازی انجام نمی شود و دوبلورها با صدای خودشان حرف می زنند و اگر تیپ سازی هم انجام می شود چندان آشکار نیست .
اما تیپ سازی که توسط دوبلورهای باسابقه و پیشکسوت ساخته می شود بسیار ملموس و شناخته شده هست .
مثلا صدای خانم شوکت حجت قابلیت خلق تیپ های مختلفی دارد . می تواند با صدایش جای کودکان و نوجوانان و همچنین بزرگسالان حرف بزند می تواند با تغییر صدایش جای شخصیت های چاق هم حرف بزند
در انیمیشن “فوتبالیست ها20188هم با تغییر صدایش به جای شخصیت ایشی زاکی حرف می زند گرچند که در نسخه های قبلی هم به جای وی حرف زده است .
دوبلور سوباسا هم خانم نرگس فودلادوند هست که با تیپ سازی و تغییر صدایش به جای این شخصیت و کاراکتر صحبت می کند
دوبلور واکی بایشی هم یک خانم هست . اما دوبلور کارکرو یوگا یک مرد هست . البته آنچه در دوبله های “حرفه ای” کاملا مشهود و آشکار و پیداست . دوبله ای نرم قابل فهم و ساده است که فهمیدن آن برای همه چه از کودک و بزرگسال امکان پذیر هست . اما در دوبله های غیر حرفه ای ما با دوبله تقریبا سنگین و غیر قابل هضم روبرو هستیم .
سلام.در دوبله قدیمی ای این انیمیشن همون هایی که قبلا فوتبالیست هارو نسخه قدیمی شو که باهاش خاطره داریم دوبله کردن
در دوبله جدید صدای کاراکتر های داستان بد است و زیاد لذت نمیبرید. پیشنهاد من اینه منتظر دوبله قدیمی باشید.
تو که گفتی دیگه از این سایت هیچی دان نمی کنی اقا علی ؟/
من مگه دانلود کردم؟!
سلام خسته نباشید جسارتا قسمت ۸ دوبله قدیمی کی اضافه میشه ؟
با تشکر
دوبله حرفه ای هر پنجشنبه ظهر اضافه می شه
سلام خسته نباشید. هر قسمت ڃند روز طول میکشه تا بیاد؟
و دوبله شدش کیا میاد؟ ممنون میشم جواب بدید
سلام خسته نباشید…میخواستم بدونم دوشنبه شد که هیچ امروز سه شنبه شده چرا هنوز قسمت 14 نذاشتین ممنون میشم پاسخگو باشین که اطلاع داشته باشیم…مرسی از سایت خوبتون
سلام. 14 هنوز منتشر نشده.
ناموسن مگه از شما بهتر هم داریم من سایتتون رو توی کانالم که 40 هزار عضو داره هفته ای یک بار تبلیغ میکنم چون عالیه سایتتون
قسمت جدید هر شنبه منتشر میشه؟
هر دوشنبه شب ها و گاهی روزهای سه شنبه.
سلام ببخشید قسمت 15 پس چیشد؟نمیاد؟
سلام. اومده ولی ما منتظر نسخه با کیفیتش هستیم.
سلام ادمین
یه سوال انیمیشن سوباسا بدون سانسور هستش؟
سلام. چیزی برای سانسور نداره.
واقعا دوبله جدید افتضاح است.کلمات بسیار زشتی از ایشی زاکی و میشنوید مثل : (به واکی بایاشی میگه) آقای ضایع بایاشی ! یا باز دوباره به واکابایاشی میگه قد قد نکن! این ها در فرهنگ ایرانی ها نیست! حیف پولی که بعضیا برا اشتراک این دوبله در *** دادن من خودم حتی سوییچ کردم به زبان اصلی دیدم اصلا ایشی زاکی توهین نمیکنه و میگه به به ! ایشی زاکی | واقعا باعث تاسف است. زبان اصلی با زیرنویس بهتره تا دوبله.
با زبان اصلی و زیرنویس بهتره
درباره ایشی باید بگم درسته یک کم مترجم زیادی سعی کرده بامزش کنه. ولی در کل دوبله بسیار عالی کار شده و بسیار لذت بخشه. موسیقی تیترلژ هم به خوبی به زبان فرسی اجرا شده.
من که این دوبله رو بیشتر از اون یکی پسندیدم.
کلمات زشت هم بگن اشکال نداره فقط از خودشون در نیارن . این نویسنده بیچاره نشسته فکر کرده این شخصیت هارو ساخته به چه حقی اینا از خودشون دیالوگ اضافه میکنن – البته مقصر دوبلرا نیستن اوانا یه برگه میزارن جلو دستشون از روش میخوانن مقصر اصلی این مترجمایی هستن که در اصل متن خیانت میکنن. ولی با این حال من بازم دوبله شو میبینم اخه از بچگی صدای اینا رفته تو مغزم و خیلی دوسشون دارم مخصوصا همون دوبلر ایشی 😀
س. نسخه رسمی قسمت پانزده با زیرنویس فارسی کی میاد؟
زیر نویس قسمت پانزده کی میاد؟؟
سلام تو سایت زدین قسمت 15 با زیرنویس اضافه شد ولی زیرنویس فعال نیست لطفا بررسی کنید
با سپاس از زحمات کشیده شده
خوب بود اگر نسخه (زبان اصلی + ۲ دوبله) رو هم بارگذاری میفرمودید
زیرنویس قسمت 15 که الان گذاشتین اشتباه هس:|
چیش اشتباس؟!
مال یک قسمت دیگه هست
ممنون که درست توضیح دادین. اوکی شد
مال قسمت پنجمه که اشتباهی برای قسمت ۱۵ آپلود شده?
همون موقع تصحیح شد!
سلام ، با تشکر از سایت خوبتون ، طبق بررسی انجام شده قسمت 22 از فوتبالیستها سری دوم که 128 قسمت داشت شروع مسابقه سوباسا با دو قلو ها بود اما در سری 2018قسمت 16 شده پس احتمالا این سری باید 90 قسمت بیشتر نداشته باشد
سلام. طبق بررسی ها از سایت های ژاپنی ظاهراً 52 اپیزود هست.
خسته نباشید.
میخواستم بدونم دوبله این سریال با برنامه زمانی خاصی پخش میشه؟ یا بدون برنامه خاصی تا حالا اومده؟
سه شنبه ها
چرا زیرنویس ها اینقدر دیر آپلود می شود؟
دوست عزیز دست سایت دوستی ها نیستش که . هرموقع انتشار بدن اضافه میشه.
سلام جسارتا قسمت ۱۱ دوبله قدیمی کی اضافه میشه ؟
سلام. به محض دوبله ما هم منتشر میکنیم. زمان معلوم نیست
پس کی میخواین بقیه این سریالو بزارین من میخوام بدونم اخرش سوباسا با این دوقلو ها چیکار میکنه???
سلام پس قسمت دوبله 11 کجاست از ده رفتی دوازده؟
هنوز نتونستی تشخیص بدی دو نوع دوبله گذاشتیم؟!
سلام.من یه درخواستی داشتم.از امروز 31 تیر فصل 3 انیمه attack on titan پخش شده اگر امکان داره اونم بذارید.
سلام و خسته نباشید.دیگه دوبله قدیمی رو نمیذارید؟
سلام. چرا اضافه میکنیم.
سلام دوستان.این کارتون، یه بازی فوق العاده در روی گوشی های هوشمند داره به نام Captain Tsubasa Dream Team
با سلام خدمت شما و خسته نباشید
دوستان چرا دیگه دوبله ارائه نمیشه بخصوص دوبله قدیمی!خیلی عقب افتاده بابا! دانلود نکردیم تا اینا بین من از بچگی طرفدارشونم
بابا این چه وضع زیر نویس نوشتن برای این انیمه ست.من نصف انیمه های دنیا رو دیدم هیچکدوم اینجوری زیرنویس نداشتن.الآن انیمه attack on titan یکشنبه ساعت 10 شب پخش میشه ساعت10:30 زیرنویسش و نوشتن.تیم ترجمه انیم ورلد به نیم ساعتم نمی کشید انیمه رو ترجمه می کردن ولی بیخودی برداشتن سایت به اون خوبی رو فیلتر کردن.الآنم هیچ تیم ترجمه ای با سرعت کار نمیکنه.
سلام ادمین جان خسته نباشی
قسمت 18 رو دو بار دانلود کردم هر دو بار از دقیقه 7 تا 10 مشکل داشت
جوری که دقیقه 7.21 میرسید تصویر ثابت میموند بعد چند ثانیه میره دقیقه 10؟
کی زیر نویس فارسی قسمت هجده منتشر میشه
صد سال پیش گذاشتیم چطور ندیدین.
هنوز تازه برا من لینکه دانلودش وا شد
عه.. نگفته بودین صدسالتونه ??
بعضی مردم پیرمون کردن دیگه 😀
سلام چرا قسمت 19 رو نزاشتید هنوز
اقا قسمت 19 رو نمیزارید
قسمت 19 موجوده ولی هاردساب هست. منتظریم نسخه بدون هاردساب و با کیفیت عالی مثل بقیه منتشر بشه
قسمت 19 خیلی دیر شده همیشه چهارشنبه صبح میومد.چرا؟
بالاتر جواب دادم.
ببخشید دوباره سوال کردم.نخونده بودم.ممنون از جوابتون
سلام و عرض ادب
قسمت 19ام روز 6 اگوست اومده( دو روز پیش)
ولی هنوز شما قرار ندادید
لطفا زحمت این قسمت را بکشید
تشکر و سپاس
سلام. دوست عزیز ما خودمون در جریانش هستیم. یک مرتبه هم بالا توضیح دادم در این باره.
آقا میاد یا نه بالاخره حوصلمون سر رفت؟
اومدن که میاد ولی زیرنویس فرانسوی داره اگه میتونی بفهمی چی میگه که دانلودش کن من الان خودمم منتظرشم و الان گذاشت اما زیرنویس فارسی نداره
من فقط انگلیسی بلدم فرانسوی راه دستم نیست.
میگم که??
سلام من همه قسمت ها رو دانلود کردم
اولین سوالم اینه :چرا از قسمت 13 به بعد دوبله نیست کی دوبله میکنند تو دوبله قدیمی رو میگم
سوال دومم هم اینه: چرا از قسمت 20 به بعد بیشتر نیومده اینم به چه صورتیه هر ماه 1 قسمت میاد!یا نه بستگی داره!؟
خواهشا سوالم رو جواب بدید با تشکر
نه داداش هر هفته یکی میاد یا دوشنبه ها یا سه شنبه ها که معمولا روز چهارشنبه یا پنج شنبه تو سایت میزارنش با زیرنویس فارسی.دوبله هم ربطی به دوبلورها داره که چه موقع حال دوبله کردن رو دارن
چرا سرعت دانلود بشدت پایین اومده…من قسمت 11،12،13 دوبله قدیمی رو دارم دانلود میکنم و سرعت دانلود نهایتاً 15 کیلوبایت هست..در حالیکه از هر سایتی دانلود میکنم سرعت بالا هست….قبلا سرعت لینکاتون عالی بود
فکر نکنم به سرعت لینک ها ربطی داشته باشه احتمالا اینترنتت مشکل داره
سلام.کار تون عالیه ممنون ولی جالبه داستانش دقیقا مثل همون قبلیه است منظورم 1983
سلام خواهشا یکم بروز باشین چرا هنوز قسمت 22 رو نزاشتین بعضی از سایتای خارجی حتی زیرنویسش هم کردن ولی شما هنوز حتی قسمتو نزاشتین.
سلام. دوست محترم نسخه هاردسابش دیشب اومد ما میتونستیم همونو بذاریم ولی الویت ما نسخه بدون تگ و با کیفیت هست.
ادمیت تو فوق العاده ای
آریگاتو
داداش یه زره صبر داشته باش اول اگه بیاد نسخش هاردساب باید ادمین درستش کنه بزاره و زیرنویس چند ساعت بعدترش میزاره
سلام و خسته نباشید . این بهترین سریالیه که دیدم و مشتاقانه خواهان دیدن قسمت پونزده به بعد دوبله هستم بقیشو همش دیدم خواستم بپرسم چه زمانی و هر چند وقت یه بار یه قسمت با دوبله رو می ذارید؟ لطفاً جواب بدید
سلام هنوز سی دی این سری از فوتبالیست ها منتشر نشده ؟؟
سلام و خسته نباشید
شما نسخه x265 رو تو سایتتون قرار نمیدید؟
سلام. اون نسخه کم کاربرد هست و فقط برای بعضی فیلما میذاریم.
سلام، خیلی ممنون از گذاشتن این انیمه خوب.
لطفا انیمه محبوب دیجیمون ادونچر ( Digimom adventure ) و دیجیمون ادونچر ترای ( Digimom adventure tri ) رو با دوبله فارسی بزارید.
ممنون از سایت خوبتون
ایول دارین
ممنون از گذاشتن دوبله قدیمی فوتبالستا….من همیشه از سایت شما دانلود می کنم با سرعت بالا…ولی این قسمت 19 که با دوبله قدیمی گذاشتید..خیلی سرعت دانلودش کمه…مشکل از نتم نیست چون هرچیزی دانلود میکنم سرعتش بالا هست..ولی این لینک جدیدی که گذاشتید خیلی سرعتش پایینه…ممنون میشم درستش کنید
تست کردم مثل جت دانلود کرد. فیلترشکن یا VPN باید غیرفعال باشه یا ایران باشید.
سلام
آیا برای این کارتون بعد از اینکه تموم شد کیفیت بلوری منتشر میشه یا نه؟ اگه میشه که من کیفیت های پایین ترو (480 یا 720) دانلود کنم و اگه نمیشه همون کیفیت 1080 وب دی الو بگیرم. لطفاً جواب بدید.
با تشکر
سلام. فکر نمیکنم
با سلام و تشکر ویژه از مدیریت محترم سایت دوستی ها
باید عرض کنم به نظر بنده، نکته فوق العاده ارزشمند و خیره کننده در مورد این سری را باید در دوبله (حرفه ای) جستوجو کرد. هر چند که بنده در این مورد اهل فن نیستم ولی زیبایی و هارمونی را هر کسی درک میکند و در این شکی نیست که دوبله این اثر در سطح بسیار بسیار بالایی قرار دارد و حقیقتا هنرمندانه است. اما نکته حتی مهمتر و ارزشمند تر، همت کم نظیر مدیران دوبلاژ جهت گرد آوردن دوباره همان دوبلورهای سری اصلی و قدیمی کارتون فوتبالیستها است که نتیجه اش ایجاد احساس احترام در مخاطبین و یک نوستالژی دلچسب است. البته در میان تیم دوبلورها جای هنرمند فقید و دوست داشتنی استاد خسرو شایگان خالی است. روحش شاد. سپاس فراوان از همگی عوامل.
ادمین جون برای قسمت 18صدا مال ی قسمت دیگس تصویر برای همین قسمت البته من 480 گرفتم بقیش نمیدونم
بله از شانس تو اشکال در نسخه 480p بود که تصحیح شد. بابت این مشکل پوزش
ضمنا اونایی که هی میگن زیرنویس 28 چی شد (که بخاطر طولانی نشدن کامنت ها پاکشون میکنم) بدانید و آگاه باشید هروقت منتشر بشه لینکش کار میکنه. وقتی ارور 404 بزنه یعنی هنوز نیومده ولی لینکشو ما میذاریم بعدا محتواشو فعال میکنیم.
سلام خسته نباشید. من همین 5دقیقه قبل ساعت 2:45 دقیقه قسمت 28 رو با کیفیت 480 دانلود کردم ولی هنوز مشکل داره درست نشد
سلام. خیر مشکل نداره احتمالا برای نت شما cache شده. بهتره دوباره این بار از لینک کمکی دانلودش کنید
سلام و تشکر بابت زحمتی که میکشید
میخواستم نظرم رو در مورد ۲ تا دوبله بگم
اول بگم که هر دو دوبله خوب و حرفه ایی هستن
دوبله قدیمی صدا ها نوستالژیک هست و باهاش خاطره داریم ولی دوبله جدید صدا ها بیشتر به چهره شخصیت ها میخوره
دوبله جدید زحمت ساخت تیتراژ فارسی با همون آهنگ رو هم کشیده که به نظرم خیلی هم خوب از آب در اومده
ولی بیخود و بی جهت اسم تیم نانکاتسو رو تو دوبله جدید به تیم امید تغییر داده
ولی در کل دوبله جدید رو بیشتر میپسندم
مسئله بعدی سرعت دوبله کردن کارتون گاهی دوبله قدیمی سریعتر دوبله میکنه و گاهی هم دوبله جدید و همین الان تو قسمت ۲۱ دوبله جدید یک قسمت جلوتره
سلام کلا چند تا قسمت داره؟
فکر کنم 52 قسمت.
لطفا فصل دوم انیمیشن کاپیتان سوباسا ۲ رو قراربدید
سلام این سوباسا تو چه شبکه ای پخش میشه؟
اگه میدونید فرکانسش رو بگید.ممنون
زیرنویس فیلم 2018 منتشر شده دوستان
Salam. ما که زیرنویس قسمت 30 رو نمیبینیم 🙁
لطفا دوبله جدید کاپیتان سوبا سو رو انجام بدین
سلام . اقا قسمت صوت دوبله قدیم و جدید و زیرنویس فارسی قسمت 30 ارور میده .
میگه دسترسی به این منبع در این سرور امکان پذیر نی.
لطفا رسیدگی کنید ممنون
سلام.
فقط روی لینک کلیک کنید نباید رفرش کنید.
سلام.جدیدا زیرنویس فارسی رو خیلی دیر میذارینا
سلام. اینو قبلا هم به یکی از دوستان توضیح دادیم! ما لینکشو میذاریم وقتی منتشر شد لینکشم فعال میشه.
حالا باز فردا یکی دیگه میاد همینو میپرسه.
ماشالا چه سریع جواب میدین!
ببخشید ندیدم به کس دیگه ای هم توضیح دادین.
بهرحال ممنون بابت پیگیریتون
چرا دوبله جدید سوباسو رو انجام نمیدید خیلی منتظریم تا بیاد ولی دوبله نمیکنید
امین جان هر هفته پنج شنبه صبح یا عصر دوبله سوباسا میاد
با تشکر از سایت خوب دوستی ها
دوبله قیمت ۲۵روکی میزارین
هر پنجشنبه.
دمتون گرم سایتتون عالیه
سلام قسمت 32 کی میاد ؟
تشکر
سلام. یه نسخه با هاردساب اومده ولی منتظر نسخه اصلی هستیم.
دروووووووووود
یک دنیا تشکر
بهتون تبریک میگم که اولین سایتی هستید که کل 128 قسمت رو بصورت دوبله قرار دادید.
قسمت اول دوبله رو دیدم:
کیفیت ویدیو عالیه و از نظر کیفیت تصویربهترین ریلیز هست.ولی ایراد این ریلیز اینه که زیرنویس انگلیسیش هارد ساب شده و برای اشخاصی که علاقه ای به نمایش داده شدن زیرنویس و شلوغ شدن تصویر ندارند مناسب نیست.
صدا کاملا سینکه ولی صدای دوبله کمی هوا داره که ولی اصلا ازار دهنده و ملموس نیست و در نسخه سانسور شده دوبله ی خریداری شده ای که دارم این مشکل هوا وجود نداره.
در کل خیلی سوپرایز شدم
خیلی تشکر از سایت درجه یک دوستی ها
سلام. می خواستم ببینم این هفته سوباسا میاد یانه؟چون بعضی از انیمه ها این هفته استراحت رفتن خواستم ازتون بپرسم.
سلام لطفا زیرنویس قسمت 33 رو بزارین
ممنونم از سایت عالیتون❤
سلام لطفا زیر نویس و قسمت جدید کارتون فوتبالیست ها رو باهم همزمان قرار بدید
خیلی ممنون از گذاشتن این مجموعه لطفا دوبله جدید رو زودتر بزارید در سایت
ادمین چرا هر وقت قسمت جدید رو میزاری زیر نویسش مشکل داره دان نمیشه بهد از یکی دو روز خوب میشه
قسمت 36 زیر نویس دانلود نمیشه قسمت های قبلی هم بعد از اومدن فیلم دان شد
داداش خیلی کارت عالیه خیلی سریع هستی ممنون
سلام…داداش کارت عالیه فقط یه سری مشکلات ریز هست مثلا بعضی قسمتای نسخه ترجمه جدید با کیفیت 1080 دوبله قدیمیه ولی همونو با 720 دانلود کنی دوبله جدیده….بهتره یه اصلاحیه برا لینکا داشته باشی ولی درکل کارت خیلی عالیه و ممنونم
سلام. همچین چیزی محاله هر کدوم جداست و اصلا تداخل ندارند.
سلام
ادمین عزیز چرا دوبله قدیم این هفته منتشر نشده ؟
سلام. نمیدونم هفته دیگه میاد.
واقعا ممنون از شما که این انیمیشن رو در سایتتون قرار میدین اما قسمت های دوبله حرفه ای رو دیرتر در سایت قرار میدین الان هف هشت روزی میشه که قسمت 31 (دوبله حرفه ای) رو نگذاشتین لطفا قسمتهای دوبله شده رو زودتر در سایتتون قرار دهین ..ممنون..
سلام و تشکر از سایت خوبتون
اگه نسخه x265 720 رو هم بذارید خیلی خوب میشه
دوبله جدید چرا دیگه منتشر نمیشه؟
سلام و خسته نباشید
سریال بسیار عالی ایه ولی چرا دوبله قسمت 30 به بعد دیگه منتشر نمیشه یا شما نمیذارید؟
سلام. نیومده هنوز
میگم چند شنبه ها قسمت جدیدش میاد؟
بین دوشنبه تا چهارشنبه
زیرنویسش کی منتشر میشه؟نمیشه همزمان با انتشار قسمت بعدی زیرنویسشم بزارید؟
ب محض ترجمه زیرنویس هم قرار میگیره دوست عزیز
هنوز ترجمه و زیرنویسی برا قسمت جدید نیومده
و دلیل اینکه تا به این لحظه زیرنویس قسمت 39 نیومده ، چون کریسمه و زیرنویس انگلیسی تو کریسمس نزدن خارجیا ک از روش زیرنویس فارسی بزنن
مرسی از اطلاعات مفیدت.
سلام ادمین اگه نسخه x265 720 رو هم بذارید خیلی خوب میشه.
والا 480 کیفیتش خوب نیست. 720 هم حجمش بالاست
ممنون میشم اگه x265 رو قرار بدین
سلام و خسته نباشید به خاطر سایت عالیتون
می شه بگید اسم شرکت های دوبله ی این انیمیشن چیه؟
ممنون
بهترین سایت عالی
اولین سایتی که قسمت ۲۹ رو آورد سایت شما بود عالی هستید
با سلام و احترام
دمتون گرم
ولی دوبله ی قسمت 31 تا 39 رو هم لطفا قرار بدید
ممنونم
سلام خدمت دوستان ….همانطور که میدانید متاسفانه هنوز زیرنویس انگلیسی قسمت 39 به بعد اماده نیس به دلیل تعطیلات سال نو و بنده در سایت ردیت خواندم که زیرنویس انگلیسی در تاریخ 9 ژانویه در دسترس خواهد بود پس صبور باشید
سلام. نزدیک 30 نفر تا حالا کامنت گذاشته بودند زیرنویس 39 چی شد قسمت 40 چی شد. ممنونم که توضیح دادی هرچند قبلا هم یکی از دوستان توضیح داده بود اما مردم دقت نمیکنن
سلام چرا دوبله قدیمی قسمت های جدید ترش نمیاد
ادمین جان ممنون بابت زحماتت….فقط قسمت 40 در دسترس قرار گرفته البته بدون زیرنویس ولی علی الحساب میتونی با همون زبان اصلی قرار بدی
چرا دوبله های قدیمی روی قسمت 30 وایستاد؟
دیگه دوبله نمیشه؟
دوبله های قدیمی تا قسمت 31 منتشر شده ولی بقیه ی دوبله ی قدیمی و همینطور جدید به دلایلی دیرتر منتشر می شه . هروقت منتشر شد سایت دوستی ها قرارش می ده.
سلام
ببخشید زیرنویس انگلیسی شون رو چه طور می شه پیدا کرد؟ممنون می شم راهنمایی بفرمایید
باسلام و ممنون ازتون بابت این کارتون…. فقط چرا تو نسخه دوبله من بیشتر از قسمت 28 رو نمیبینم
سلام . چون هنوز منتشر نشده ولی تو دوبله قدیمی تا قسمت 32 هست .
سلام. لطفا اگه ممکنه دیدگاه های خیلی قدیمی تر رو پاک کنید.یه جورایی آدم رو عصبی میکنه .هر زمان سایت باز میشه چشم آدم میفته به 300 و خرده ای دیدگاه که همیشه هم از اول نشون میده.با تشکر
یه چی یادت میدم هم بدرد تو میخوره هم بقیه. وقتی میای روی دیدگاه ها برای اینکه نخوای از اول ببینی و برسی به اخر باید یه کاری کنی . اونم اینه که خیلی روان و سریع رو دیدگاه ضربه بزن و تند انگشتتو ازپایین به بالا بکشی بعد که اروم بری بالا میبینی اخر دیدگاه ها هسی
سلام
ادمین عزیز دوبله قدیم چند شنبه منتشر میشه؟
سلام. معمولا پنجشنبه ها
سلام تیتراژ این سریال خیلی قشنگه اما ترجمه ای که شده از آهنگش تو قسمت های مختلف متفاوته . لطفا ترجمه صحیح و درستش رو مشخص کنید .
سلام لطفا زیرنویس انگلیسی را هم قرار دهید
سلام.ببخشید میشه لطف کنید قسمت34به بعد دوبله ی قدیمی را بزارید.خیلی ممنون.
سلام. هروقت ارائه بشه منتشر میکنیم.
سلام ببخشید کلا این مجموعه چند قسمته ؟ از 44 قسمت بیشتر هست ؟
این که کلا چند قسمته مشخص نیست
اما قسمتای الان مربوط به فصل دومه که تا قسمت 52 ادامه داره
سلام و خسته نباشید
چرا قسمت 35 منتشر نمی شه؟
سلام میشه زیر نویس رو همزمان با خود قسمت بزارید اخه ادم جونش به لبش میرسه تا بیاد
سلام
ادمین عزیر ممنون بابت زحمات
از قسمت 44 به بعد زیرنویس چه تغییری کرده که تو تلویزیون نمایش داده نمیشه ولی قسمتهای قبلی رو نمایش میده؟!!
سلام. هیچ تغییری نکرده مثل قبله.
سلام خسته نباشی داداش
در دانلود قسمت 45 قسمت 46 رو بالا میاره لطفا رسبدگی کنید?
سلام. اشتباه از خودتون هست هیچ مشکلی مشاهده نشد.
سلام دوبله سریال متوقف شده؟ یک ماهه قسمت جدیدی نیومده چرا
با سلام . دوبله ی قدیمی هر هفته میومد . معمولا پنج شنبه جمعه های هر هفته با دوبله میومد ولی الان یه ماهه قسمت جدیدی نیمد . علتش چیه .
سلام . خیلی ممنون بابت ارائه این کارتون فوق العاده زیبا . فقط حدودا یه ماهی میشه خبری از دوبله قدیمی نیستش.متوقف شده ؟؟
من پرسیدم گفتند در حال دوبله هست و باز هر هفته منتشر میشه
دوبله قدیمی قسمت ۳۶ نمیاد؟؟!!
اگر بیاد پنجشنبه ها میاد.
سلام و خسته نباشید اسکرین شات قسمت 48 و 47 یکیه
خیلی وب سایت تون عالیه و در اسرع وقت لینک فیلم ها رو قرار میدید اما اخیراً زیر نویس فوتبالیستها ها رو خیلی دیر قرار میدید
سلام خسته نباشین چرا زیرنویس اینقدر دیر منتشر میشه،الان چند روزه خبری نیس از زیرنویس قسمت 48
این که دیر زیرنویس میذارن چون گروه مترجم انگلیسی جدیدا خیلی دیر به دیر ترجمه میکنه بخاطر همین سه شنبه که خود سریال میاد معمولا شنبه یا یکشنبه زیرنویس فارسی آماده میشه
سلام چرا زیرنویس قسمت های 45 و 46 و 47 و 48 خراب شده؟
سلام ممنون ازتون بابت قراردادن هر 2صوت من صوت قدیمی رو بیشتردوست دارم ولی شما اشتبا زدین اون صوت که تا28قسمت گذاشتین قدیمی و38قسمتی جدید یه سوال خواهشن اگر براتون امکان پذیرصوت قدیمی که 28قسمت گذاشتین بقیه قسمتاشم بزارین ممنون میشم درضمن هر2صوت عالی
سلام اگرامکان داره این دوبله که تا28قسمت اومده بقیه قسمتاشم بزارین ممنون میشم
دوبله جدیدش خیلی بهتره
چه عجب بلاخره قسمت39دوبله شد ادمین اون یکی دوبله لغوشدکه توشماره28گیرکرده
ادمین جوووون نمیدونم از چه منبعی زیرنویس رو منتشر میکنی ولی دو نسخه از زیرنویس قسمت 50دنیمهرشب منتشر شد
راستی قسمت 51 حدودا کی میاد؟؟؟
قسمت 51 بدون هاردساب که بیاد قرار میدیم.
قسمت 52 عجب چیزی بود همه چیز رمانتیک شده بود تو این قسمت مشخص شد که سوباسا ادامه داره
قسمت 52 خیلی خوب بود خداییش.
گل کوجیرو هم محشر بود.
فقط امیدوارم ک فصل بعد رو بلافاصله بسازن و از هفته اینده پخش کنن.
ادامه ش کی میاد ادمین هر هفته مثل همیشه؟
فصل بعدیش کی میاد؟
این فصلش تمومه یا کلا تموم شد؟
سلام.یه سوال ؟ سری قبلی که این سری را از روی اون ساختند 128 قسمت بود ،الان همون شده 52 قسمت ،چی ازش کم شده که اینقدر قسمتهاش کم شده ؟!
سلام. اون سری 128 قسمت ده دقیقه ای بود. الان 52 قسمت نیم ساعته
سلام. فکر می کنم فهمیدم چی شده، مسابقات سفر به اروپا را ازش حذف کردند(احتمالا تو سری بعد میاد) ضمنا ظاهرا بعضی جاها را یا نیاوردند و یا کمی تغییر دادند. فصل دومش مهمه ،اونجا مشخص میشه که می خواند سری را چطوری جلو ببرند.
سلام… بعد از قسمت ۵۲ قسمت های دیگری هم میاد؟
چون سوباسا در تیم ملی رفته.
باید قسمت های دیگه داشته باشه.
چون در کارتون قدیمیش سوباسا تو تیم ملی رفته بود
دیگه قسمت جدیدی مداره مگر بسازن ادامش رو
با عرض سلام خسته نباشید خدمت شما.لطفا ادامه ی قسمت هارا دوبله بفرمایید.با تشکر.
سلام ادمین عزیز
خسته نباشین
آیا سری بعدی این مجموعه کهدر واقع جوانی سوباسا هست و جام جهانی جوانان میرن هم انیمه اون ساخته شده؟
و شما هم تو سایتت قرار میدین؟
اطلاعی دارین یا نه؟
ممنون
سلام. اطلاعی ندارم ازش
کسی خبر نداره که آیا این سریال ادامه خواهد داشت یا خیر ؟
بی شک فصل بعدی تو راهه
اقا ادمین ممنون و خسته نباشید میگم بهتون
یه درخواستی ازتون داشتم
میشه دوبله ی قسمت 29 و بقیه ی قسمت های این انیمه رو بذارید
البته منظورم
(دانلود فوتبالیست ها 2018 با دوبله جدید)
هستش
سلام. هنور نیومده
سلام ادمین نمیدونی از کی قسمتای جدیدش میاد ؟
سلام
ادمین عزیز قسمت 42 (دوبله فارسی) دانلود کردم انگار فایلی که آپلود کردین مشکل داره فکر کنم بد انکود شده
لطفا چک بفرمایید
سلام. مشکلتون رو واضح مطرح کنید تا پیگیری بشه.
فایل رو با هر برنامه ای پلی کردم نمیشد زمان رو به جلو یا عقب برد
لطفا خودتون چک کنید
اولین بار هست همچین مشکلی میبینم مشکل از انکود هست
این مشکل هیچ ربطی به انیمیشن نداره.
سلام و عرض احترام ؛ ببخشید قبلاً دو دوبله قدیمی و جدید قرار میدادید الاآن چرا پاکشون کردید ؟ ؟؟؟؟
سلام. دوبله جدید فقط برداشتیم چون این انیمیشن فقط با دوبله قدیمی میچسبه و اون دوبله هم وقتگیره
ما که فقط با دوبله جدید نگاه میکردیم چی ؟
من فقط دوبله جدیده رو میپسندم .
اگه صوت جداگانه کارتان رو راه میندازه میذاریم ولی نسخه کامل با ویدیو دیگه فرصت نمیشه
پس حالا فعلا صوت دوبله جدید رو قرار بدید . ممنون
لطفا دوبله جدیده رو هم قرار بدید که دانلودش کنیم
سلام..
ادامه ش کی میاد؟
قسمت 53 به بعد منظورمه
سلام ممنون از سایت بسیار خوبتون اگر ادامه این انیمیشن اومد یا خبر جدیدی ازش شد تو این مطلب قرار میدهید؟
دوبله ی فعلی قدیمیه یا جدید ؟
قدیمیه
مطمئنی ؟ ، یعنی عوامل دوبله درست نوشته شدن ؟
چند سالته که صدای دوبلورها هم حتی برات آشنا نیست؟ احتمالا دهه 80 به بعد باشی
نه هفتادوهشتم ، کدوم دوبله بهتره ؟
بله
سلام و درود. این مجموعه زیبا بعد از قسمت 52 ادامه نداره؟
سلام مجموعه جدید از چه زمانی پخش میشود؟
با عرض سلام و خسته نباشید.فصل دوم مجموعه را چه زمانی در سایت قرارمی دهید؟
سلام دوبله قسمت ۵۱ و ۵۲ رو کی قرار میدهید
منتظر فصل دومش هستیم تا اومد بزارید تو سایت لطفا
خیلی بد موقع تموم شد به نظرم باید پیش بره تا جام جهانی
واقعا انیمیشن دلچسبیه امیدوارم که بسازن
سلام نسخه دوبله بدون حذفیات هست؟
سلام لطفا نسخه دوبله رو قرار دهید
سلام این انیمیشن باز هم ادامه داره؟
سلام. خیر
با عرض سلام و ادب خدمت شما من هر چه سعی میکنم دوبله فارسیشو دانلود کنم صفحه نمیاره لطفا کمک کنید
سلام. باید با اینترنت ایرانی وارد بشید.
سلام و خسته نباشید ادمین عزیز..میتونین بگین فصل بعد پخش خواهد شد یا نه و اگر پخش خواهد شد زمانش کی هست..ممنون میشم اگه پاسخ بدین..
سلام میهش بگین فصل 5 سانسور شده یانه؟باری بچه های کوچیک میخوایم پخشکنیم باید بدونیم
سلام. قبلا دوستان گفتن صحنه ای برای سانسور نداره اما بنظرم خودتون بازبینی بفرمایید شاید دیالوگی استفاده شه که مناسب اون سن نباشه
آااخیی.. ۳ کامنت در یه پست با ۳نام کاربری متفاوت در ۳ زمان متفاوت..
چ زود میگذره. هعی روزگار 🙂
سلام ممنون بابت سایت خوبتون .این انیمیشن ادامه نداره؟
سلام وقت بخیر ممنون بابت این پست.
من تازه این مجموعه رو دانلود کردم و میبینم،زمانبندی پخش ادامه ی داستان به چه صورت هستش؟؟؟
لطفا،حتما جواب بدین.
سلام فصل۲ کی میاد؟
سلام فصل دو رو کی میزارین؟ اصلا میزارین؟
لطفا Captain Tsubasa 2018 Special رو در همین صفحه بزارید
سلام چرا فصل های سه و پنج مثه هم دیگس با یکم تفاوت تصویر و جلوه وگرنه داستانشون یکیه قسمت 52 فصل 4 ادامه نداره؟
سلام و خداقوت
آقا ما بی صبرانه منتظر فصل دو هستیم کی میاد خواهش میکنم بگید خیلی دیگه طول کشید ؟؟؟
سلام به مدیریت سایت ایا این مجموعه فوتبالیست ها 2018 که گذاشتین بدون سانسور و حذفیات است؟
لطفا تمام صوت دوبله های منتشر شده برای این انیمه جذاب از گروه های دوبلاژ های مختلف را قرار دهید.
فصل بعدی این انیمه کی منتشر میشه؟
منتظر پاسخ شما هستم.
با تشکر
A.R.K.A
سلام کسایی که میخوان با سانسور ببینن ساعت 17 از شبکه پویا پخش میشه که دوبلور های شخصیت های اصلی فرقی با این دوبله ندارن به جز چند تا شخصیت و البته به خاطر سانسور مزخرفشون فقط ۲ یا ۳ بار در هفته پخش میشه بنظرم همینو ببینید حتی به تیتراژ هم رحم نکردن کلا یه کارتون دیگه ساختن:)
اینجا سانسور شده نیست ؟؟؟
نه ولی به سانسور احتیاجی نداره با سانسور میخوای توی سایت های اشتراکی هست و یه سرچ هم بزن توی گوگل دانلود فوتبالیست ها ۲۰۱۸ سانسور شده یه سایت هست اون سانسور میزاره
سلام، لطفا دوبله جدید فوتبالیست ها 2018 رو مثل قبلا ها بزارید به اون عادت کرده بودم
پس چرا این انیمه اینطوریه هم تو ۲۰۱۸ هم تو ۲۰۰۲ همش تا قسمت ۵۲ هستش بقیشو نمیسازن؟
لطفا دوبله جدید فوتبالیست ها 2018 بزارید حاضرم زبان اصلی رو ببینم ولی این دوبله رو نه.
سلام ادمین ببخشید معلوم نیست قسمت های ۵۳ به بعدش کی میاد
سلام فصل جدید این کارتون هم اومده مال 2020 هست چرا اینم نمیرید توی کارش خیلی وقته دنبال دیدنش هستیم .
سلام. لطفا صوت دوبله حرفه ای و قدیمی یعنی دوبله صدا و سیما که این روزا داره از شبکه نهال پخش میشه رو دوباره بزارید. این دوبله جدید اصلا ارزش دیدن نداره. اگه دوبله قدیمی رو بزارید خیلی ها ممنون میشن.
اونی که میگی رو ،عهد بوق صدا و سیما دوبله کرده که مال قرن بیستم هست و این مال ۲۰۱۸ هست و فقط این دوبلش هست.
من منظورم سری قدیمی نبود. این تنها دوبله ی این سری ۲۰۱۸ نیست. میتونی خودت بری چک کنی، صدای بعضی شخصیت ها با اونی که الان داره شبکه نهال داره پخش میکنه فرق داره، جملات بعضی جاها متفاوته، هرچند صدای شخصیت های اصلی تقریبا یکیه. مثلا توی همین قسمت ۳۰ که امروز پخش شد توی تلویزیون سانائه گفت که اون خوراکی رو واسه همه بچه های تیم درست کرده در حالی که دوبله ای که اینجا گذاشته میگه فقط واسه سوباسا درست کرده. صدای گزارشگر فوتبال هم متفاوته.
سلام. تو رو خدا اگه میشه اون نسخه دوبله مال صدا و سیما بود و دوبلور های حرفه ای دوبله ش کرده بودن رو بصورت صوت جداگونه بزارین، همونطور که بقیه قبلا درخواستش کردن. این یکی نسخه اصلا جالب نیست ولی اون نسخه ای که الان هم داره از شبکه نهال پخش میشه بی نظیره
سلام این سریال پایان یافته یا نه؟؟؟؟؟؟
خیلی وقته که پایان یافته
سلام قسمت جدید کی میاد ؟؟
سلام.
بسییییییییییار بسیار ممنونم از وقت و انرژی که برای جمع اوری و اپلود فیلم ها و انیمیشن ها میکشید.خسته نباشید
بسیار ممنونم بابت مجومعه فوتبالیست ها. اونم با این کیفیت و زینویس و صدای دوبله و البته اموزش های لازم.
مدت ها دنبالش بودم.
بی نهایت ممنونم از زحماتت تمام ادمین های محترم
علیک سلام، خواهش میکنم سلامت باشید
سلام لطفا دوبله جدید بذارین منضورم همونیه که تا پیارسال گذاشتین دوتا لینک بود دوبله جدید دوبله قدیمی لطفا دوبله جدید رو هم بذارین ممنون
سلام یعنی قسمت های جدید اومده؟ قسمت چندم میشه اونجایی که دیگه میرن جام جهانی
سلام خدمت مدیر عزیز سایت. خسته نباشید.
جدیدا این فیلم از صدا و سیما هم پخش شده
خواستم بدونم لینک هایی که شما قرار دادید دوبله صدا و سیما هستش؟
اگه نه،امکانش هست دوبله صدا و سیما هم قرار بدید؟
حقیقتا دوبله صدا و سیما خیلی کیفیت بهتری داره
سلام خسته نباشین یه سوال قسمت 52 قسمت اخر هستش؟
ارع
سلام ..خوبین میگم فصل جدیدش کی میاد؟؟ممنون از سایت خوبتون ….اگر اطلاعاتی در این مورد دارین که کی میاد بگین لطفا؟؟
سلام وقت بخیر همگی 52 تا قسمت رو دیدم اما خب وقتی میرسه به جام جهانی و بازیای ملی ادامشو پیدا نمیکنم دانلود کنم ممنون میشم راهنمایی کنید
نیومده
سلام الان از قسمت 52 بیشتر نیومده؟ خب پس فصل دوم چی
آقا کسی میدونه اون شخصیتی که موقع تمرین وزنه تو کفشش میذاشت و با درخت تمرین میکرد و به درخت شوت میزد و می رفت دور میدان روپایی میزد اسمش چی بود؟خیلی دنبال اون قسمتشم.
سلام وقت بخیر
ادمین عزیز میشه کیفیت بلوری قرار بدین یا بالاترین کیفیتی که موجود هست؟
سلام. خیر دیگه بالاتر از این نیست که بذاریم باشه هم وقت نمیکنیم دیگه کلی خرج و هزینه می بره.
سلام خسته نباشین .. من قسمت ۴۲ رو تمام نسخه هاشو دانلود کردم از دقیقه 23 به بعد قطع میشه امکان داره دوباره قرار بدین ؟؟
نسخه زبان اصلی هم با دوبله ها نمیخونه