- Admin
- ۱۵ آبان ۱۳۹۵
- انیمیشن و کارتون
- 198213 بازدید
- ۵۱ نظر
دانلود انیمیشن سریالی بسیار زیبای دوقلوهای افسانه ای The Twins of Destiny 1991
The Twins of Destiny 1991 زبان اصلی با کیفیت بسیار خوب 480p DVDRip
“دانلود انیمیشن دوقلوهای افسانه ای همراه با لینک مستقیم”
“تا قسمت 52 (آخر) اضافه شد”
نام انیمیشن: دوقلوهای افسانه ای – Les jumeaux du bout du monde | تاریخ انتشار: سال1991
ژانر فیلم: انیمیشن، ماجراجویی | زبان: فرانسوی | تعداد قسمت ها: 52 | مدت: 21 دقیقه
زیرنویس فارسی: ندارد | فرمت: MKV | میانگین حجم هر قسمت: 170 مگابایت
خلاصه داستان:
جولز، یک پسر چینی، و جولی، یک دختر انگلیسی، هستند که از والدینی متفاوت ولی در یک ساعت و در یک مکان متولد شدهاند و مادران آنها در هنگام تولدشان از دنیا رفتهاند. این دو با گرفتن دستهای یکدیگر نیرویی ماوراءالطبیعی پیدا میکنند و در سرنوشت آنها مقدر شده که با نیروی خود به حکومت ظالمانهٔ امپراطوری چین پایان دهند.
دانلود کارتون The Twins of Destiny 1991 با دوبله فارسی و کیفیت بلوری 1080p BluRay 720p
(قسمت 01: تولد – Birth)
…
(قسمت 02: مرگ در دریا – Death at Sea)
…
(قسمت 03: زندگی جدید – A New Life)
…
(قسمت 04: سفر به پاریس – Journey to Paris)
…
(قسمت 05: کشف – Discovery)
…
(قسمت 06: دشمن میآید – The Enemy Comes)
…
(قسمت 07: حمله – The Attack)
…
(قسمت 08: دردسر در خانه جدید – A Terrible New Home)
…
(قسمت 09: تله – The Trap)
…
(قسمت 10: راه فراری نیست – No Escape)
…
(قسمت 11: دوست یا دشمن؟ – Friend or Foe?i)
…
(قسمت 12: خطر در شب – Danger in the Night)
…
(قسمت 13: دوستی از آتش – A Friend from the Fire)
…
(قسمت 14: راهی به سوی خطر – The Road to Danger)
دانلود انیمیشن با لینک مستقیم
(قسمت 15: دامی برای یک قهرمان – To Trap a Hero)
…
(قسمت 16: فروش دوقلوها – The Selling of the Twins)
…
(قسمت 17: در گودال تاریکی – In the Pit of Darkness)
…
(قسمت 18: خرگوشهای سرنوشت – The Rabbits of Destiny)
…
(قسمت 19: سفر همچنان ادامه دارد – The Journey Continues)
…
(قسمت 20: تقاطع – Crossed Paths)
…
(قسمت 21: بچههای الهه ماه – Children of the Moon Goddess)
…
(قسمت 22: خداحافظی با یک دوست – Goodbye to a Friend)
…
(قسمت 23: رودخانه زیبایی، رودخانهای از خطر – River of Beauty, River of Danger)
…
(قسمت 24: ایمان – Faith)
…
(قسمت 25: ماجراجویی در آوینیون – Adventure in Avignon)
…
(قسمت 26: مارسی، در گذشته! – Marseilles, at Last!i)
…
(قسمت 27: خانه ناامیدی – The House of Despair)
…
(قسمت 28: نوری در شب – The Light in the Night)
…
(قسمت 29: وقت رفتنه – A Time to Leave)
…
(قسمت 30: به سوی خطر – Voyage Into Danger)
…
(قسمت 31: در چشم طوفان – In the Eye of the Storm)
…
(قسمت 32: سالم و امن – Safe and Sound)
…
(قسمت 33: بازگشت مافیوسی – The Return of the Mafiosi)
…
(قسمت 34: دریای بی رحم، دریای مهربان – Cruel Sea, Kind Sea)
…
(قسمت 35: تغییری در برنامه – A Change of Plans)
…
(قسمت 36: نبرد در دریا – Battle at Sea)
…
(قسمت 37: قهرمانان و خائنان – Heroes and Villains)
…
(قسمت 38: زن یونانی – Woman of Greece)
…
(قسمت 39: دروغ وحشتناک – The Terrible Lie)
…
(قسمت 40: یونان در شب – Greece by Night)
…
(قسمت 41: آتن در شب – Athens by Night)
…
(قسمت 42: سرزمین خطر – A Land of Danger)
…
(قسمت 43: خطر در صحرا – Danger in the Desert)
…
(قسمت 44: ماجراجویی در کویر – Desert Adventure)
…
(قسمت 45: تلهای در راه است – The Trap Closes)
…
(قسمت 46: به سوی کوهستان – Into the Mountains)
…
(قسمت 47: تغییر جزر و مد – Shifting Tides)
…
(قسمت 48: نبرد برای لوحها – Battle for the Tablets)
…
(قسمت 49: تجدید دیدار – Reunion)
…
(قسمت 50: حمله به شهر ممنوعه – Attack on the Forbidden City)
…
(قسمت 51: معبد هماهنگی آسمانی – The Temple of Heavenly Harmony)
…
(قسمت 52: نبرد نهایی – The Final Battle)
…
درباره انیمیشن:
دوقلوهای افسانه ای (به انگلیسی: The Twins of Destiny) انیمیشنی سریالی محصول کشور فرانسه و ژاپن در سبک انیمیشن و ماجراجویی به کارگردانی پت گریفیتز است که در سال ۱۹۹۱ میلادی منتشر شد. این انیمیشن موفق شده است امتیاز ۷.۴ را از سایت معتبر IMDB کسب نماید. انیمیشن دوقلوهای افسانه ای در تاریخ ۱۳ توامبر سال ۱۹۹۱ میلادی در کشور فرانسه به نمایش درآمده است. هم اکنون شما میتوانید این انیمیشن زیبا را به صورت کامل و با لینک مستقیم از سایت دوستی ها به رایگان دانلود کنید.

ادمین جان ببین قسمت ایران هم داره یا نه ؟ …. من همیشه برام سوال بود آیا وارد ایران می شن ؟
والا من نمیتونم یکی یکی بیشنم ببینم ایران هم میان یا نه 😀
ای بابا ادمین جان
تمام نظرات و خاطرات مثبت کودکی مارو این کاربرا نابود کردند پس اینها هم خواهر برادر نبودن؟ خخخخخخخخ
اون از اوشین
اون از عموی سوباسا اوه اوه مردک هیز به مادر سوبا نظر داشت عموشم نبود
اینم از این
در مورد ایران
اقا فکر کن من این کارتونا هر قسمت میدیدم یادم نیست فکر کنم هنوز به ده نرسیده بودم
یک چیزایی در مورد ایران اومدن اینا ته ذهنم مونده بذا بگم شمارم راحت کنم که همه نپرسن
اقا ما کلی هیجان قسمتای اخرش (احتمالا 15 تای اخرش) هست که میان ایران
من هر هفته حالا نگاه میکنم یک تا اینکه گفت هفته بعد قراره بیان ایران
کلی هیجان اون هفته نمیدونم چی شد نشد ببینم یادم نیست چی شده بود
بعد رفتم مدرسه پرسیدم گفتند فقط راوی گفته از ایران رد شدن
نامردا یک قسمتو فقط ندیدم اینارو قاچاقی از مرز رد کردن خخخخخخخخخخخخخخخخخخخ
خلاصه اگرم ایران باشه تو 30 قسمت اول احتمالا نیست یک چیزهای محوی که تو ذهنم مونده
ایران رو قسمت 30 به بعد باید گشت
داداش داری اشتباه میکنی. اینا خواهر برادر بودن از نوع امروزی اما در اون زمان 😀
این داستان دوبله تغییر شخصیتا از قدیم بوده
یه فیلمی نگاه کردم دهه پنجاه دوبله شده
طرف عاشق دخترخوانده شد
ولی دوبله فارسیش دختره
دختر عموش بود! ?
نام فرانسوی این مجموعه Les Jumeaux du Bout du Monde به معنی «دوقلوهای پایان جهان» و نام انگلیسی آن The Twins of Destiny به معنی «دوقلوهای سرنوشت»
بله داره. اما صدا و سیما نمایش نداد
آره. منم سالهاست دلم میخواد ببینم توی ایران که قسمتهای آخر سریال ، دوقلوها رفتن ایران چه اتفاقی افتاد که این همه سانسور شد. تمام این قسمت رو بصورت راوی تعریف کرد و تموم شد. اصلا نفهمیدیم چی شد. و طبق اطلاع من دوقلوها در دوبله ی ایران دوقلو بودن. در اصل از دو پدر و مادر جدا بودن.
اونی که میگفت بابای هر دوشونه فقط بابای پسره ((جولز)
بوده و مارتین رو که می گفتن : دایی، در واقع بابای “جولی “بوده. یه همچین چیزهایی یادمه. خلاصه دوقلو نیستن.
((ولی دوبله اش عالی بود.))
من همشو دارم با دوبله فارسی
52 قسمت 21 دقیقه ای
به ایران میان و ازش رد میشن ولی نشون نمیده راوی فقط تعریف میکنه
سلام میشه بفرماین از کجا دانلود کردین؟
سلام
واقعا از شما ممنونم،این کارتون یکی از بهترین خاطرات دوران کودکی من هست
این که شما قرار دادید کامله؟؟؟
یا همونه که تلویزیون نشون داده ؟؟؟
سلام. توضیحات تو پست هست.
سلام ممنون خیلی دنبال این میگشتم؟ اگه امکانش هست دوبله فارسیش رو قرار بدین ممنون ارزومه یه بار دیگه ببینمش ممنون
سلام
واقعا خدا قوت و تشکر داره کارتون
منم خیلی وقته به یاد این کارتون می افتم
ولی همیشه برام سوال بود که چرا این خواهر و برادر دوقلو – در اصطلاح- وقتی دستاشونو میدن بهم یه اتفاقی می افته ولی من و خواهرم که دوقلو هستشم مغزامونم که رو هم میزاریم هیچ اتفاقی نمی افته 🙂 – البته بگما یاد میاد اون موقع ای که این کارتونو نشون میداد بعد فیلم من و خواهرم یه ربع دستامونو میدادیم بهم که بلکه یه چیزی بشه ولی متاسفانه همش کارتون بود
با احساساتم بازی شده – کلی وقت خودم رو هدر کردم
اون موقع ها همیشه فکر می کردم شاید برای این اتاقی نمی افته چون ما هر دو تامون دختریم ولی الان که می بینم می فهمم به شرایط حادتری نیاز داره
خلاصه ما که اصلاح شدیم و قید نیروی خارق العاده رو زدیم.
ولی از همه ی این حرفا گذشته ادمین جان خیلی گلی-
مهال ممکنه شما فیلمی رو داشته باشین و من جای دیگه برم
بازم گل کاشتین.
تشکر 🙂
علیک سلام. سلامت باشی شما لطف داری خیلی ممنون
سلام ادمین جانمن دوبله فارسی بعضی کارتونای زیر خاکی رو دارم بعضی هاشونم سینک کردم خودم. از صفحه تماس باهاتون ارتباط برقرار میکنم
سلام. متشکر
سلام
ممنون از اینکه اینو گذاشتید
میشه انیمیشن کارتونی پهلوانان رو هم کاملشو بذارید؟ همون پوریای ولی و شاگرداش که پادشاه علیهشون همیشه توطئه میکنه رو میگم
شبکه پویا میدتش
دوستان گرامی لطفا اونایی که دیدن فکر کنم از قسمت 40 به بعد یکیش ایران باشه اگر پیدا کردید لطفا قسمت ایرانو بگید ما هم ببینیم ممنون
با سلام و تشکر بابت سایت خوبتون
لطفا اگه امکانش هست زیرنویس فارسی یا انگلیسی براش بذارید یا دوبلشو سینک کنین
ممنون
سلام.
هیچکدومش ممکن نبود وگرنه از همون اول با دوبله یا زیرنویس خودمون میذاشتیم.
لطفا بدین یه بنده خدا زیرنویس فارسی بزنه.نسخه شماهزاربرابر بهتراز نسخه تلویزیونه هم کیفیتش خوبه هم داستانش واقعی تره
سلام دوستان برای اولین قصد دارم زیرنویس فارسی این کارتون زیبا رو بزارم
در حال آماده سازی اون هستم
بعد کامل شدن قسمت اول اطلاع رسانی می کنم
خدا خیرت بده! دمت گرم این کارتون های قدیمی رو زیرنویس کنید تا دوباره نگاه کنیم که چی به چیه!
تشکر
با تشکر از سایت خوبتون
این زیرنویس چی شد؟
ما منتظریم ها
اگه انجام بدین میشین اولین!
ممنون
خدای من…این سایت دوقلوها با کیفیت خفن گذاشته شمام زیرنویس کنین محشر میشه…حالا ازکجا بفهمیم شما اینکارو تموم کردین؟
سلام ادمین زیرنویسشو نداری خیلی گشتم هیچ جا نیست
سلام. نداره وگرنه میذاشتیم
خیلی خیلی ممنونم من به تازگی دنبال این کارتون بودم که سایت شما top گوگل بود، فقط خیلی بهترتر می شد اگه زیر نویس انگلیسی هم می داشت 🙂 مثل بابا لنگ دراز <3
حالا واقعا خواهر و برادر نیستن؟؟؟!!!!!؟؟؟؟
من کامنت ها رو خواندم، :O واقعا خواهر براردر نیستن؟؟!!؟؟!! اون از بابا لنگ دراز اینم از این 😐 😐 😐
آخه چرا با کودکی ما اینجوری کردن :/
ممنونم بابت کیفیت عالی کارتون 🙂
سلام
قسمت نهم که گذاشتید از دقیقه شش و ده ثانیه خرابه و یک قسمت دیگه پخش میشه
من از چند سایت دیگه هم گرفتم دقیقا همین مشکل را دارد
به هر حال ممنون
لطفا خواهشن دوبله فارسیش رو قرار بدین.ممنون میشم
لطفا خواهشن دوبله فارسی این کارتن رو قرار بدین.ممنون میشم . خیلی دنبالشم
سلام مراحل دانلود به چه صورت است؟ من نمیتونم دانلود کنم
سلام.
از لینک آپلود بوی دانلود کنید.
? این آموزش
سلام قسمت نهم مشکل داره تا چند دقیقه اول رو نشون میده بعد میره قسمت قبل لطفاً مشکل رو حل کنید
سلام.من صوت دوبله رو با این نسخه هماهنگ کردم اگه مدیریت سایت تمایل داشتن میتونن بهم اطلاع بدن تا در اختیارشون بزارم
سلام ادمین جان. خوبید. ای بابا این همه بهتون کامنت دادند که دوبله فارسی این فیلم را بگذارید . یا قسمت نه خرابه درستش کنید . ترا خدا میدونم سرتون شلوغه ولی جواب بدید یا نسخه ها را کامل کنید که میایم تو سایتتون خیالمون راحت باشه نتیجه صحبت هامونو دیدیم. من این فیلم را یادم رفته بود تو لیست بلند بالایی که تو حنا دختری در مزرعه براتون نوشتمو نبود بنویسم. ولی یهو پیداش کردم. اما خب دوبله فارسیش را ندیدم. و یا زیرنویسشو. … ای بابا به قول بچه ها کامنت هارا خوندم با بچگی ما بازی کردن. مارا بگو که فکر میکردیم اینها دوقلوان. من از اون موقع عاشق دوقلو شدم هی میگفتم یه روزی بزرگ بشم دوست دارم بچه دوقلو داشته باشم. از بس اینها خارق العاده بودن.البته الانم خیلی بزرگ شدم ولی فعلا نه از بابای بچه و نه خود بچه خبری نیست.خخخخ خخخخ ولی خب به هرحال دستت طالا و دمت گرم که خاطرات دهه شصت ما را زنده میکنی. خدا پدر و مادرتونو براتون نگه داره.
سلام، شرمنده در دسترس نداریم
سلام سپاس از پاسخ دهی شما به کامنتا
آقای ادمین نسخه دوبله ش هست میشه نشخه دوبله این کارتونو با نسخه اصلی سینگ کنیدالبته اگه ممکنه با باکیفیت اصلی که در سایتتون گداشتید
سایت دوبله ش هم اگه لازم میدونید تا براتون ایمیل کنم
سلام.ممنون از سایت خوبتون.ادمین.لطفا این نسخه رو با دوبله فارسی سینک کنید.دوستمون Netly گفته سینکش کرده لطفا قرار بدینش.ممنون???
یکی دو نفر داخل کامنت های گذشته، گفتند در حال زیرنویس کردن و سینک کردن این انیمیشن هستند! پس چی شد؟ بابا شما که اینکاره نیستید آخه چرا اِفه میاید؟! کار هر بُز نیست خرمن کوفتن، گاو نَر میخواهد و مرد کهن. فکر میکنید میشه به این راحتی یه انیمه 52 قسمتی که حتی زیرنویس انگلیسی هم نداره رو زیرنویس فارسی کرد؟ حتی اگر مترجم به زبان فرانسه هم آشنایی داشته باشه به این راحتی نمیتونه این کار سنگین رو انجام بده! فکر کنم 4 سال از ادعای زیرنویس کردن این سریال گذشته!
سلام
چه جوری نسخه دوبله و زبان اصلی با هم فرق دارن
مثلا قسمت 41 نسخه دوبله و زبان اصلی هیچ شباهتی به هم ندارن
چه جوری میشه این؟
یه چیز جالب بگم
تو نسخه دوبله تو قسمت 32 از ایران رد شدن
تو نسخه زبان اصلی تو قسمت 43 و 44 به ایران می رسن که کلا سانسور شده
جالب هم این که هر دو نسخه بین 20 تا 30 دقیقه س
این یکی خیلی جالب بود
از ایران رد میشن ینی چی
ینی چی
سلام میشه لطفا” نسخه زبان انگلیسی این کارتون را هم منتشر کنید؟ لااقل از انگلیسی یه چیزی متوجه میشیم. فرانسوی را اصلا” رغبت نکردم دانلودش کنم.
لطفا” نسخه زبان انگلیسیش را منتشر کنید.
خیییییییییییلییییییییی ممنون
سلام
اولا خیلی ممنون از سایت خوبتون و خسته نباشید
تا جایی که میدونم این سریال نسخه انگلیسی هم داره. اگه ممکنه اون نسخه رو هم بزارین برای دانلود
ممنون
سلام
میشه کارتون ایکوسان با زبان اصلی بذارید
ایکوسان 290 قسمت میخوای؟😂🤣😁
الان این که زیرنویس نداره به چه درد میخوره؟؟؟؟ زیرنویس فارسی بذارین خب
دوبله فرانسوی گذاشتی ما فارسیبزور میفهمیم بابا جان