دوبله فارسی انیمیشن پونی کوچولوی من My Little Pony: The Movie 2017
My Little Pony دو زبانه با کیفیت 1080p BluRay & 720p BluRay
(دوبله حداگانه موسسه سورن اضافه شد)

نام کارتون: پونی کوچولوی من | ژانر: انیمیشن، ماجراجویی، کمدی | تاریخ انتشار: 2017
زبان: دوبله فارسی + انگلیسی | زیرنویس فارسی: دارد | مدت زمان: 98 دقیقه
فرمت: MKV | حجم: 1.89 گیگابایت + 992 مگابایت | امتیاز: 6.4 از 10
خلاصه داستان:
به منظور جلوگیری از حمله دشمنان به شهر “شش یال”، چند دوست تصمیم می گیرند شهر زیبایشان را ترک کنند و یک ماجراجویی طولانی مدت را آغاز کنند تا بتوانند جلوی این درگیری و جنگ را بگیرند. ولی در راه مشکلات زیادی برایشان به وقوع می پیوندد که موجب ناامید شدنشان می گردد و …
(دانلود با کیفیت 1080p با حجم 1.89 گیگابایت)

(دانلود با کیفیت 720p با حجم 992 مگابایت)

(دانلود نسخه x265 HEVC با حجم 467 مگابایت)

(صوت دوبله جداگانه با حجم 91 مگابایت)

(صوت دوبله سورن با حجم 89 مگابایت)

[دانلود زیرنویس فارسی]

درباره انیمیشن:
پونی کوچولوی من: فیلم (My Little Pony: The Movie) یک فیلم پویانمایی فانتزی موزیکال محصول سال ۲۰۱۷ است که بر اساس مجموعهٔ تلویزیونی پونی کوچولوی من: دوستی جادو است ساخته شدهاست. این انیمیشن توسط جیسون تیسن کارگردانی شدهاست و نویسندگان آن عبارتند از مگان مککارتی، مایکل ووگل، جو بالرینی و ریتا شاو. در این فیلم، صداپیشگان ثابت سریال از جمله تارا استرانگ، اشلی بال، اندریا لیبمن، تبیثا سنژرمان، کتی وسلاک و نیکول الیور نقش آفرینی میکنند و امیلی بلانت، کریستن چنووس، لیو شرایبر، مایکل پنیا، سیا، تای دیگز، اوزو ادوبا و زوئی سالدانیا صداپیشه شخصیتهای جدید هستند. این انیمیشن توسط کمپانی Allspark Pictures تولید شده و در کمپانی دیاچاکس میدیا با استفاده از تکنیک سل پویانمایی ساخته شدهاست. پونیهای سرزمین اکواستریا، تحت نظارت پرنسس توایلایت اسپارکل، در شهر کَنتِرلات در حال آماده شدن برای اولین جشنواره دوستی خود هستند. جشنواره توسط ارتشی از هیولاها که توسط پونی تکشاخی به نام تمپست شدو فرماندهی میشود، به هم میخورد. رئیس تمپست شدو، شاه طوفان، به او فرمان دادهاست که شاهزادههای اکواستریا را بگیرد و با جادوی آنها عصایش را قدرتمند کند تا در ازای اینکار، شاخ شکسته تمپست شدو را ترمیم کند. تمپست با گویهای جادویی، سه شاهزاده را تبدیل به سنگ میکند؛ اما شاهزاده چهارم، شاهزاده توایلایت، همراه با شش دوست خود (پینکی پای، رینبودش، اپل جک، رریتی، فلاترشای و اسپایک) فرار میکند. این هفت نفر اکواستریا را ترک میکنند و وارد یک ماجراجویی طولانی مدت میشوند تا بتوانند جلوی شاه طوفان را بگیرند.
پس کی زیر نویس میاددددددددددددددددددددد❕
دوبله داره که
سلام سانسور داره؟
دمتون گرم که دوبله سورن رو گذاشتین ولی نمی شد که روی نسخه اصلی سینکش کنین؟
سلام خسته نباشین ببخشید دوبله ی سورن بخش های آبی پر رنگه یا سفید ها؟ با تشکر.
سلام. لینک ها یکسانند و تفاوتی ندارند
مرسی که سریع جواب میدین ممنون.
سلام به ادمین محترم. من نسخه دیگری از دوبله سورن (که باند و میکس بهتری داشت) را روی نسخه اصلی سینک کردم. اگر میخواهید نسخه سینک شده را برای شما ارسال کنم تا شما آن را در سایت قرار دهید.
سلام. خیلی مچکر از لطف شما، نیازی نیست
عوامل دوبله سورن
مدیر دوبلاژ: مینا مومنی
مترجم و ترانه سرا: عباس چهاردهی
صداپرداز: رضا سلطانی
گویندگان: ساناز غلامی (توایلایت)، فریبا ثابتی (تمپست)، شهره روحی (پینکی پای)، سمیه الیاسی (کاپیتان سلانو و سانگبرد سرنید)، مسعود تقی پور (پادشاه طوفان)، عباس چهاردهی (کپر و سایر کاراکترها)، عرفان هنربخش (اسپایک و سایر کاراکترها)، مینا مومنی (رینبودش و سایر کاراکترها)، علیرضا وارسته (گرابر و طوطی دزد دریایی)، راضیه فهیمی (اپل جک)، سحر چوبدار (ملکه نووُ)، نرگس آهازان (اسکای استار و کیدنس)، لیلا سودبخش (فلاترشای)، الهام محمدی (رریتی)، مرضیه ابراهیمی (سلستیا، لونا و سایر کاراکترها)، علیرضا تابان (وُرکو و سایر کاراکترها)
سلام خسته نباشی ممنون راجب اطلاعاتی که دادی ولی اصلا فریبا ثابتی، علیرضا چهاردهی و مینا موئمنی رو من خیلی شنیدم صداهاشانو تو فیلما ولی اینجا اصلا صداشون نمیاد تنها صدایی که خیلی بیشتر تشخیص دادم مسعود تقی پور بود! بقیه صداشون تا تو اطلاع نمیدادی برام ناآشنا بودن مرسی.