دوستی ها

دانلود انیمیشن رالف اینترنت را خراب می‌کند Ralph Breaks the Internet 2018

کارتون رالف خرابکار ۲ با دوبله فارسی و کیفیت 2160p & 1080p & 720p

نسخه 4K Ultra HD اضافه شد

دانلود انیمیشن رالف اینترنت را خراب می‌کند Ralph Breaks the Internet 2018

نام: رالف خرابکار 2 (رالف اینترنت را خراب میکند) | ژانر: ماجراجویی، کمدی | انتشار: 2018

زبان: دوبله فارسی + انگلیسی | مدت زمان: 01:53:25 | زیرنویس فارسی: دارد

محصول کشور آمریکا | حجم: متفاوت با هر کیفیت | امتیاز: 7.4 از 10

خلاصه داستان:
قسمت دوم رالف خرابکار، شش سال بعد از وقوع اتفاقات قسمت اول رخ می‎دهد. “رالف” و “ونلوپ” که حالا به شدت باهم خو گرفته‌اند، ردیاب یک WiFi را پیدا میکنند که آن‌ها را به یک ماجراجویی جدید میبرد …

عوامل دوبله اول (روی فیلم):
گویندگان: محسن خلیلیان، سمیه الیاسی، نرگس سوری، عباس نباتی، نرگس فولادوند و…

[دانلود قسمت اول انیمیشن رالف خرابکار]

(نسخه زبان اصلی با کیفیت اورجینال BluRay)

[دانلود نسخه 4K UHD BluRay با حجم 7.99 گیگابایت]

[دانلود نسخه 1080p BluRay با حجم 5.4 گیگابایت]

(نسخه کامل دوبله فارسی دو زبانه)

(دانلود نسخه 1080p با حجم 2.22 گیگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

(دانلود نسخه 720p با حجم 1.12 گیگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

(دانلود نسخه x265 با حجم 746 مگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

(دانلود نسخه 480p با حجم 572 مگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

(صوت دوبله اول با حجم 101 مگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

(صوت دوبله دوم با حجم 101 مگابایت)

دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018 دانلود دوبله فارسی انیمیشن Ralph Breaks the Internet 2018

[دانلود زیرنویس فارسی]

دانلود کارتون رالف خرابکار 2 با دوبله فارسی Ralph Breaks the Internet 2018

درباره انیمیشن:
کارتون رالف خرابکار 2 یا رالف اینترنت خراب کن (Ralph Breaks the Internet) یک انیمیشن به کارگردانی ریچ مور و فیل جانستون است که در نوامبر 2018 منتشر شد. از صداپیشگان این انیمیشن پرطرفدار میتوان به جان سی ریلی در نقش رالف خرابکار، سارا سیلورمن در نقش ونلوپ وان شویتس، جک مک بریر، جین لینچ، آلن تودیک، جیمز کوردن، کیتی لوز، گل گدوت، جنیفر هیل، کیت هیگینز، جودی بنسون، پایگی اوهارا، لیندا لارکین ، لرنه بدارد، مینگ نا ون، آنیکا نونی رز، مندی مور، کلی مکدونالد، کریستن بل، ایدینا منزل، آیولی کراوالهو و پاملا ریبون اشاره کرد. این کارتون نامزد جایزه بهترین انیمیشن از جشنواره های گلدن گلوب، ساندنس، بفتا و… شده است.

۷۴ دیدگاه ارسال شده است

نمایش / مخفی کردن دیدگاه ها

  1. شاهین :
    ۹ دی ۱۳۹۷

    این نسخه رو دانلود نکنید فعلا چون صوت و تصویر با هم هماهنگ نیست
    نسخه بلوری هم قراره تو اواخر بهمن یا اوایل اسفند بیاد

    • حساب فیک :
      ۱۸ اسفند ۱۴۰۳

      سلام
      حالا برای یک کارتون انیمیشنی لازم نیست این قدر نظر بفرستی واقعاً این قدر اهمیت نداره

  2. علی اکبر :
    ۹ دی ۱۳۹۷

    این که خیلی بروز هستید قابل تحسین هست ولی ممکن هست عده ای که حرفه نیستند و کیفیت خوب و بد رو قبل از دانلود از حد تشخیص نمیدن رو گیج کنین . باید زیر لینک دانلود مینوشتید که ” آقا جان کیفیت بلوری نیست ، دان نکن ) مرسی از سایت خوبتون

    • Admin :
      ۹ دی ۱۳۹۷

      همه چیز به وضوح تو پستش نوشته شده اما مردم فقط لینک رو میبینن.
      ضمنا یک نسخه با کیفیت جدید هم اضافه شده.

      • سجاد :
        ۱۵ اسفند ۱۴۰۳

        سلام این انیمیشن 3 تا دوبله داره که صوت دوبله موسسه بهترینش هست اگر میشه اون رو منتشر کنید ممنون

  3. امیر حسین :
    ۱۱ دی ۱۳۹۷

    زیر نویسش چی هنوز نیومده ؟؟

  4. علی :
    ۱۹ دی ۱۳۹۷

    الان این دوبلس دانلودش کنم؟

    • ابوالفضل :
      ۲۲ دی ۱۳۹۷

      دوبلس ولی کیفیت و دوبله خوبی نداره

  5. ارشیا :
    ۲۲ دی ۱۳۹۷

    سلام توسط کدوم موسسه دوبلس؟ سانسور شدس؟

    • Admin :
      ۲۲ دی ۱۳۹۷

      سلام. دوبله متوسط بدون سانسور.

      • ابراهیم :
        ۲۲ دی ۱۳۹۷

        دوبله شده در استدیو صدا بازیگران آوا
        مدیر دوبلاژ احسان مهدی
        گویندگان : احسان مهدی، حامد مدرس، ثمین مظفری، سارا حسنی

        • disneyinpersian :
          ۲۵ دی ۱۳۹۷

          مدیر دوبلاژ : احسان مهدی
          در ضمن حامد مدرس و ثمین مظفری در دوبله نقشی ندارند و درباره سارا حسنی اطلاعی ندارم. دوبله ضعیفی بود به طوری که هر چهاره پرنسس رو یک نفر دوبله کرده بود

          • ابراهیم :
            ۲۵ دی ۱۳۹۷

            دمت گرم بابت اطلاعاتت.

          • Ali :
            ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۰

            تا اونجایی که یادمه سارا حسنی مترجم استودیو نماهنگ بود. اون زمان که بنتن رو دوبله میکردن. 😕

  6. محمد مهدی :
    ۲۲ دی ۱۳۹۷

    باسلام و وقت بخیر
    میشه بگید نسخه سانسورشده این فیلم قرار میگیره یا خیر ؟

    • Admin :
      ۲۲ دی ۱۳۹۷

      سلام. بالاتر یکی پرسید گفتم نه

  7. rick :
    ۲۴ دی ۱۳۹۷

    مدیر دوبلاژ: محسن خلیلیان
    فقط همین ازش موجوده

  8. Behzad :
    ۲۵ دی ۱۳۹۷

    اومدم بگم یکشو بزارید دیدم گذاشتید.مرسی

  9. محمد :
    ۲۷ دی ۱۳۹۷

    سلام
    کیفیت خیلی خوب و دوبل خیلی خوبش کی میاد؟؟؟؟

  10. محسن :
    ۲۸ دی ۱۳۹۷

    ممنون از سایت بینظیرتون ببخشید دوبله فقط قراره همین باشه یا دوبله های دیگه ای هم میان؟

    • Admin :
      ۲۸ دی ۱۳۹۷

      دوبله ها و کیفیت های اصلی هنوز نیومده.

  11. سجاد :
    ۴ بهمن ۱۳۹۷

    هم خودانیمیشن وهم دوبلش عالی بود

  12. امیر84 :
    ۱۱ بهمن ۱۳۹۷

    منظورتان درباره اینکه قسمت اول یعنی چه ؟
    ایا قسمت دیگه ای نیز هست؟

    • سید مهدی :
      ۱۱ بهمن ۱۳۹۷

      Wreck-It Ralph-2012

  13. امیر :
    ۱۴ بهمن ۱۳۹۷

    لطفا کیفیت‌های 4k هم تو سایتتون قرار بدید

  14. سجاد :
    ۲۲ بهمن ۱۳۹۷

    تاریخ انتشار نسخه بلوری:27فوریه(۷اسفند)

  15. a :
    ۲۴ بهمن ۱۳۹۷

    سلام خسته نباشید..
    ببخشید دوبله ی آپدیت شده همون دوبله ی قدیمی که برای قسمت اولشم بوده؟؟؟

    • سیما :
      ۲۷ بهمن ۱۳۹۷

      نه این یه دوبله دیگه اس. قبلی رو گلوری دوبله کرده بود که اونم دیگه جمع شده. اما دوبله بهتر میاد صبر کن

      • سجاد :
        ۲۷ بهمن ۱۳۹۷

        امکانش هست که گروه تهران دابشو این انیمیشن راباگویندگان قبلی دوبله کنه
        هومن خیاط در قسمت قبل به جای رالف صحبت کرده بود
        برای قسمت قبلی یه دوبله دیگه(کوالـیما)هم منتشرشده بودکه احتمالش زیاده که اون هم این انیمیشن رادوبله کنه

  16. داریوش :
    ۲۴ بهمن ۱۳۹۷

    سلام.ادمین جان فرق این با نسخه های قبلی چیه؟؟

    • ابراهیم :
      ۲۴ بهمن ۱۳۹۷

      این نسخه web-dl هستش.

  17. مسعود :
    ۲۷ بهمن ۱۳۹۷

    سلام ادمین جان اگه میشه لطفاسریال kingdom 2019 رابگذار.ممنون

  18. Sultan :
    ۲۷ بهمن ۱۳۹۷

    سلام میشه تاریخ دوبله حرفه ایه این انیمیشن رو بگید
    ممنون

    • Admin :
      ۲۷ بهمن ۱۳۹۷

      سلام. اسفند میاد

  19. محمدمهدی :
    ۵ اسفند ۱۳۹۷

    با عرض سلام دو سوال داشتم خدمتتون که اگه میشه جواب بدید
    اول اینکه نسخه ۷۲۰ با نسخه ۷۲۰ x۲۶۵ کیفیتشون فرقی نداره؟؟
    سوال دوم هم نسخه x۲۶۵ ۷۲۰ روی تلویزیون قابل پخشه؟؟؟

  20. محمدمهدی :
    ۵ اسفند ۱۳۹۷

    سلام فرق نسخه ۷۲۰ با نسخه ۷۲۰ x۲۶۵ چیه؟؟؟؟؟

  21. moji :
    ۶ اسفند ۱۳۹۷

    نسخه x265 کیفیت بالاتر و حجم کمتری نسبت به معمولی داره ولی روی تلویزیونهای قدیمیتر پخش نمیشه و تلویزیونهای جدید قابلیت پخشش رو دارن اگه تلویزیونتون 4k باشه حتمن اینو پخش می کنه

  22. امیر حسین :
    ۶ اسفند ۱۳۹۷

    سلام خسته نباشید ، دو سوال داشتم
    دوبله ی دوم حرفه ایه ؟
    چرا دوبله های حرفه ای تر رو به صورت پیشفرض روی فیلم قرار نمی دید ؟

    • Admin :
      ۶ اسفند ۱۳۹۷

      سلام. هیچ برتری بهم ندارند.

  23. alireza :
    ۱۰ اسفند ۱۳۹۷

    سلام.
    نمیدونید دوبله اصلی این فیلم که همون دوبلور های فیلم قبلی هستن کی میاد؟؟

    • 000000000 :
      ۲۱ تیر ۱۳۹۹

      دوبله قبلی دوبله گلوری بود و گلوری از پاییز 1396 دیگه دوبله نمیکنه الان دوبله سورن و کوالیما و تهران دابشو در دسترسه

  24. امین :
    ۱۳ اسفند ۱۳۹۷

    سلام
    دیگه دوبله جدیدی منتشر نمیشه؟؟؟؟

  25. a :
    ۱۷ اسفند ۱۳۹۷

    سلام..
    میشه لطفا تاریخ انتشار دوبله حرفه ای رو بگید؟؟

  26. فرزاد :
    ۲۲ اسفند ۱۳۹۷

    آقا واقعا حیفه انیمشین قشنگیه و هنوز دوبله تمیزی ازش بیرون نیومده… دوبله ها خوبه ها دستشون درد نکنه ولی اونی که باید باشه مثل مثلا smallfoot نیست… استودیو آوادیس رو مرد عنکبوتی عالی بودن دمشون گرم کاش میشد بهشون یه جوری گفت که اینم برن تو کارش

  27. فرزاد :
    ۲۲ اسفند ۱۳۹۷

    آقا واقعا حیفه خیلی انیمشین خوبیه… دمشون گرم دوبلورها زحمت کشیدنا دوبله بدی هم نیس اما اونی که باید باشه نیس. مثلا دوبله پاکوچول خیلی خوب بود
    یا مثلا دوبله استودیو آوادیس رو مرد عنکبوتی عالی بود
    کاش میشد یه جوری بهشون رسوند که اینرو هم دوبله کنن

  28. Nima :
    ۲۴ اسفند ۱۳۹۷

    سلام میشه دوبله کوالـیما که روی نسخه قبل رالف خرابکار بود رو برای رالف خرابکار ۲ بذارید

  29. ممد :
    ۵ فروردین ۱۳۹۸

    از زحمات شما متشکرم

  30. a :
    ۱۲ فروردین ۱۳۹۸

    سلام..
    میشه لطفا تاریخ انتشار دوبله حرفه ای رو بگید؟!خسته شدم از بس صبر کردم.. اصلا دوبله دیگه ای منتشر میشه؟!
    لطفا جواب بده ادمین….

  31. Nima :
    ۱۴ اردیبهشت ۱۳۹۸

    سلام میشه سریال خانه کوچک دوبله فارسی بدون سانسور تمامی قسمت ها را قرار بدید

  32. سجاد :
    ۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۸

    یه خبر خوب قراره به زودی دوبله تهران دابشو باهمون گویندگان گلوری و صدای هومن خیاط برای این انیمیشن منتشر بشه

  33. فرزاد :
    ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۸

    خیلی انیشمین عالییی بود و چه قدر دوبله فارسی زیبایی داشت من که از دوبله شما کیف کردم

    ممنون از سایت دوستی ها به امید خدا همیشه موفق باشبد

  34. فرزاد :
    ۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۸

    معضرت لطفا جواب منو بدین الان دو زبانش کیفیت bluray داره لطفا جواب منو بدین

  35. FARZAD :
    ۱ خرداد ۱۳۹۸

    واقعا دوبله حرفه ای و عالییی رو داشت به معتلی 1 ثانیه دوبله فارسی کامل بود

    واقعا سایت دوستی ها بی نظیره نمی دونم چه طوری ازتون تشکر کنم ان شا الله همیشه موفق باشید منتظرم دوبله فارسی فیلم و انیمیشن های دیگتون هستیم.

  36. ملیحه :
    ۸ خرداد ۱۳۹۸

    سلام میشه بگین کیفیتش بلوریه یا نه؟

    • Admin :
      ۸ خرداد ۱۳۹۸

      سلام. توی پست مشخصه

  37. رضا جوادی(عاشق نی نی) :
    ۳۰ تیر ۱۳۹۸

    من دوبله دوم رو پیشنهاد میکنم

  38. یاسین :
    ۱۲ آبان ۱۳۹۸

    دوبله ای هست که شایان شامبیاتی رالف رو دوبله کرده باشه ؟

    • سجاد :
      ۱۲ آبان ۱۳۹۸

      بله.دوبله ساندفیلم که چند روز پیش منتشر شد.

  39. حسین :
    ۲۵ اسفند ۱۳۹۸

    با‌عرض سلام و خسته‌نباشید
    میخواستم ازتون تقاضا کنم که اگر چند تا دوبله برای یک فیلم یا انیمیشن قرار میدید
    اطلاعات اون ها رو بیشتر کنید
    و بنویسید که کدوم دوبله روی فیلم قرار گرفته و کدوم جداگانه است
    با تشکر از سایت خوبتون

  40. حسین :
    ۲۵ اسفند ۱۳۹۸

    ممنون

  41. عرفان صفرعلی :
    ۲۵ اسفند ۱۳۹۸

    نسخه 4k سانسور شده هست؟

    • Admin :
      ۲۵ اسفند ۱۳۹۸

      خیر

  42. ح :
    ۲۷ اسفند ۱۳۹۸

    سلام، تا حالا هرچی انیمیشن از سایت شما گرفتم و خواستم جداگونه فایل های دوبله رو بگیرم، اصلاً فایلی یافت نمیشه و همش کد خطا میده، این هم همینطور، (قبلش برای پاندای کونگ فو کار و … هم همینطور ارور داد؟! میشه بررسی کنید ببینید مسئلش چیه؟! ممنون

  43. 000000000 :
    ۲۱ تیر ۱۳۹۹

    سلام کدوم یکی از این دوبله ها دوبله تهران دابشو هستش؟

    • سجاد :
      ۲۱ تیر ۱۳۹۹

      سلام
      هیچ کدوم?
      این سایت اون دوبله رو قرار نداده.

  44. farzam :
    ۲۴ اسفند ۱۳۹۹

    سلام ادمین جان لطفا نسخه دوبله تهران دابشو با گویندگی هومن خیاط (گوینده قسمت اول رالف در دوبله گلوری ) را قرار بدید

  45. @badboy@ :
    ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۰

    سلام
    ادمین گل (نسخه 4K) HDR هست یا SDR ؟؟؟؟؟
    ممنون از تلاش های بی وقفه تون

    • Admin :
      ۲۷ اردیبهشت ۱۴۰۰

      سلام، یادم نیست دوست گرمی

      • @badboy@ :
        ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۰

        سلام داداش
        دیشب دان کردم نسخه HDR هستش

        • Admin :
          ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۰

          خب پس شرمنده نشدیم 😉

          • @badboy@ :
            ۳۰ اردیبهشت ۱۴۰۰

            اختیار دارید ادمین عزیز
            تاج سری

  46. محمد :
    ۳۱ اردیبهشت ۱۴۰۰

    سلام و درود
    خیلی ممنون میشم سریع جواب بدین
    صوت های دوبله با نسخه دو زبانه هماهنگ هست یا نسخه اصلی؟

    • محسن :
      ۳۱ اردیبهشت ۱۴۰۰

      فکر کنم هر دو

  47. حسین :
    ۲۴ فروردین ۱۴۰۴

    دوبله دوم رو کدوم استودیو دوبله کرده؟